A Sad Story Грустная История

Today is a sad day. I lost my tablet which was my faithful friend for keeping its battery longest possible to enable me taking photos when telephone’s battery ran out of power and 4 days were spent in complete disconnection from mobile network, electricity and therefore hot water. I stayed in small villages at the height of 3,500 – 4,200 meters, so modernities are exquisite there. True. Why spending time on electronic devices when one can enjoy the surroundings with the beauty of the nature, authenticity of people in their life and spirituality of Tibetan tradition?! (although, what about hot water and lights? how do these thins contradict). Right, this all is what I am making my trip for and I am lucky to be getting it. But I am unlucky to be able to share some of those with you 😦 Don’t think – I did not lose it anywhere, it just died away denying to switch on after having overwarmed when I was transferring photos by bluetooth. Actually, I dropped it down on my horrible trip by bus yesterday. Twice. I dropped myself up and down a few times too. No, plenty of times actually, and I am hurt on my elbow too and am going to have a huge bruise I believe. So we both suffered yesterday on an awful 10 hour way from Kaza to Manali. But I survived. And it died
Сегодня грустный день Я утратила свой планшет? который был мне верным другом? сохраняя батарею и давая мне возможность фотографировать, когда телефон уже отказался делать это
4 дня я была без мобильного доступа, без электричства, а следовательно, и без света и горячей воды Я находилась в местах на высоте от 3500 до 4200 метров! Так что все современности там – излишки! И правда/ Зачем нужны электронные прибамбасы, когда можно наслаждаться окружением с его природной красотой, местными людьми с их жизнью, столь отличающейся от привычной мне, и духовностью тибетских буддистов.! (хотя, какое отношение к этому имеет отсутствие горячей воды и света..?!)
Да, все это и есть то, ради чего я путешествую, и мне удается заполучить все это Тем не менеемне не повезло, что я теперь не могу поделиться с вами всем, чем хотела бы в связи с утратой планшета Но вы не подумайте, я его не потеряла Он просто умер

Надеюсь, впал в литаргический сон, но узнать, так ли это, я смогу только в Дели, куда собиаралась попасть не ранее середины ноября Сегодня, когда я переносила блютусом отки с телефона на него, чтобы написать рассказ, он перегрелся, даже запах гореленьким, и отрубился (( Правда, я вчера уронила его дважды в автобусе… тогда же, когда и я сама ронялась в этой ужасной поездке. Множество раз меня подкидывало в воздухе, а потом в сторону прямо к окну, у которого я сидела и пять дядек придавливали меня своим весом после приземления. Думаю, завтра будет огромный синяк на локте. Но я выжила, а вот мой планеште нет, и я в расстроенных чувствах. Там некоторые фото в единственном варианте и рассказы, которые я подготовила, чтобы рассказать вам, когда достигну связи.

I hope it is still recoverable but I can check on this only when I get to Delhi, which was meant to happen not earlier than mid-November. Meanwhile I am trying to think this is a lesson I should take – not to get disappointed and to keep on moving (in destinations and life) just because of such a small thing. Nothing terrible happened, I have not been robbed, I am in perfect health, even the sun is shining unlike in a few latest days!
Возможно, жизнь учит меня, что не стоит чего-то так держаться и расстраивать из-за утраты, и стоит продолжать двигаться дальше – и в плане мест посещения, и в плане жизни, В конце концов ничего ужасного не случилось – меня слава богу не обокрали, я в полном здравии и все ок. Даже солнце светит, не то что в послдение дни!

So, as soon as I do not have my pre-written stories available to post, which I was going to do gradually by taking you step by step into places I’ve visited and enjoyed, I’ll have to start now anew. The thing is that for a reader’s proper enjoyment of my shared experience, I was going t show step by step what I saw…
Итак, теперь не имея заготовок, рассказывающих о начальных шагах путешествия, которые были важны для появления тут первыми, чтобы постепенно ввести и вас в увиденное мною, мне придется начать заново, но не так постепенно.

But, what I have now is the only one photo from my yesterday’s trip, which started early in the morning at 5 am. It was yet cold, and I took a local bus and had my seat at one of the backseats near the window, which did not close tightly and let in inside all the dust from the road which was all rocks and sandy dust. So I had to put on a mask and wrap my face into hoodies of a sweater and a coat with also a travel pillow around my neck. I looked not worse than Indians look like in cold mornings when they wrap into blankets with some shawls around their heads.
Но, что у меня есть сейчас показать и рассказать вам – это не совсем красиво )) Вот одно из парочки фото, которые с,огласился сделать телефон на последнюю батарею. Вполне себе привычный вид среди индусов по утрам, когда они кутаются в свои одеяла и шали. Вот  и я закуталась, тк в 5 утра было холодно, кроме того камениста дорога была очень пыльной и пр
и тряске сыпалось изо всех щелей. Я сидела в последнем ряду сидений у окна и вынуждена была дышать через маску и укутаться в капюшон, и еще подушка на шее )))

DSC_1824

So, before the telephone ran out of battery, I managed to take some photos of the desserty roads:
И вот еще пару фото, которые смог сделать телефон

Manali-Kaza_1821

Manali-Kaza_1820

This might look beautiful to you, and I would agree it is… however, the impressions have to deal with the thing that I have not told you and shown anything from before. So, at the moment such views rose mostly feeling of continuous dryness, lack of sun, lack of life. I started question myself what the word “road” means. On my trip it was just a way which is cut in the rocky mountains and lets you go horizontally. However, you’re going by rocks which makes the bus kick you up in the air and to the sides.
Возможно, вам это покажется красиво, и я даже согласилась бы… тем не менее тут дело касается впечатлений от того, что я видела ранее и как раз не могу арссказать изза неимения доступа к планшету. Поэтому сейчас могу лишь сказать, что эти виды лишь приводили меня к ощущению сухости, нехватки солнца, отсутствию жизни. Я начала задаваться вопросом, что значит слово ДОРОГА. В моей поездке это значило нечто, что прорублено в горах и позволяет перемещаться горизонтально, неважно, что по глыбам камней, изза чего тебя подкидывает в воздух и шмонает во все стороны.

Kaza-Manali 1

Well, in the photo above you can not really see the road and the sloped seem quite flat… but this is all that I have now and can not demnstrate to you what I mean I had as a ROAD
On my way of suffering when all five men sitting on the left from me bumped into me after every next kick off of the bus pressing me into the window, I was  thinking about Indian drivers and Indian buses. Also various words like “amortization”, “laminated plate spring” and “suspender” (I am not sure how those are named in English) and other which I heard before from my dad, were coming to my mind. I was wondering if buses have regular rubber wheels or some extra-dense material ones and whether there is a bus museum in India. How long is their service term, or I should ask how short? The trip was really dreadful!
Ну, на фото выше на самом деле не очень видна дорога с ее скосами и все кажется довольно плоским… и не совсем понятно, что де я имею ввиду, говоря о своей ДОРОГЕ
На пути моих страданий, когда все пять мужиков наваливались на меня после очередного подброса, я думала об индийских водителях и об автобусах. Также в голову приходили всякие слова, которые ни ра слышала от папы, типа амортизация, подвески, рессоры )) Любопытно, есть ли музей Индийских автобусов…? и из резины ли сделаны колеса автобуса..? Как долго служат автобусы, или точне, как мало? Поездка была и правда убийственной!

There were a few stops on the 10 hours way, where one could get to eat in small tents, get some snacks on board and drink very sweet tea. To find a toilet for a woman is always a challenge…
Those photos are on the tablet. As well as photos depicting changes in how the surroundings looked like when we were losing the altitude and approaching the are of Manali where I am now. Where it is nice and green and juicy in the feelings in contrary to how dusty, dry and “thirsty” it was during long 8 hours.
На протяженнии 10 часов было пару остановок, где все выходили поесть или попить чайку в небольших палатках. Найти же туалет для женщины всегда представлялось проблемой… но ничего из этого я вам показать не могу в связи с утратой (((
Также на планшете фото меняющегося пейзажа от пыльных скалистых выступов к освежающей зелени Манали! Где уже нет ощущения жажды от вида гор, которое пребывало со мной часов 8 поездки.

Here’s the view from where I stay:
И вот теперь вид того места, где я остановилась

Stayview_1829

Stayview_1827

Ok, I let myself post this story telling which is less exciting then what I was going to tell, but I needed to let some bad emotions out. Later will be better I hope and I believe so!
I got so tired and upset that I even was going to cancel my plans to Leh in Laddakh. But having walked around the greens today and after some rest, I decided to go tomorrow, while the Rohtang pass is open from snows. It is supposed to be very beautiful there, although cold, and maybe again without connection fro a few days…
Ладно, я позволила себе запостить рассказ, который менее привлекателен, чем я собиралась рассказать, но мне нужно было выпустить некоторые плохие эмоции. Дальше все будет лучше – я недеюсь, и верю в это!
Я даже не хотела уже ехать в Лей в Ладакке, так утомившись в дороге, да еще и расстроившись. Но сегодня денек погуляла, освежилась и завтра все же поеду, пока открыт перевал Ротанг от снегов… там должно быть очнеь красиво, хоть и холодно. И, возможно, снова без связи на пару дней…

%d bloggers like this: