Быт в Индийском Доме Domestic Life in an Indian House

Отпустила я своих попутчиков продолжать путешествие в инициированный первоначально мною же Раджастан,  а сама по ряду причин осталась еще на пять вынужденных дней в Бодгае, штат Бихар. Рассказать бы про саму Бодгаю и цель визита – Буддийские места, но пока расскажу про свой быт пребывания тут.

I let my travel buddies continue their trip to see more of Rajasthan, as initially initiated by me, but I myself had to stay 5 more days in Bodgaya,  Bihar,  due to a small surgery that I went through to get some infection scraped out from a spot on my leg. Nothing terrible, but also experience which I will maybe share later as telling about a 3rd person as my parents read too 🙂
Meanwhile I could also tell about the town with its Buddhist atmosphere, but I’d better share about the local place where I am staying now.

This is a house of a local friend Vicky (an admirer proposing marriage). He helps bringing customers to someone’s guesthouse and this is how we met him on our arrival at Bodgaya. Since then he kept coming every day to spend time with me, moreover, he found himself useful in letting me boil my ayurvedic chai at his family’s house , and then he could give me a drive around places I needed and to show some sightseeing and even invited me to the cinema in another bigger town.

Это дом местного друга Вики (очередного поклонника зовущего замуж). Он помогает привозить клинтов в один из гестхаусов, как мы, собственно, и познакомились с ним, когда приехали в Бодгаю. С тех пор он приезжал каждый день, чтоб провести вместе время, тем более он нашел себя полезным в том, чтобы я могла варить свой аюрведа чай в их семье, ну и затем он мог подвезти на мотоцикле в какие-то места, что-то показать в округе и даже в кино приглашал меня в город покрупнее.

Вот мы были у пятисотлетнего дерева
Here we visited a 500 year old tree

     

И был праздник богини Сарасвати (богиня мудрости и учения) и женщины ходили вокруг другого какого то дерева, обматывая его веревками.
And there was a holiday of Goddess Sarasvati (Goddess of study and wisdom) and women were walking around another tree to tie it with ropes.

А тут возле одного из индуистских храмов проходила пуджа, о которой Вики пояснил мне, что люди приходят, чтобы сбылись их какие-то желания, покупают аттрибуты для церемонии и вот так вот сидя в кругу, под руководством священника получают благословение, повторяя за ним какие то фразы, зажигая благовлния и совершая другие ритуалы.
And here’s near one of Hindu temples there was puja taking place, and Vicky explained to me that those were people who had some wishes, so they bought certain attributes for a ceremony and sitting like that in a circle together with a priest they were getting their blessing by repeating some phrases after him and burning scents and doing other rituals.

Заезжали к родственникам: в одном доме живет 30 человек! А тож было аж 31 недавно, но выдали кого-то замуж, и она ушла жить к мужу.
We called at his relatives: there are 30 people living under one roof! Abs just recently there were 31! Just one girl got married and went to leave with her husband’s family.

 

This is the view from the roof down the corridor where most part of the day of the women takes place: cooking, doing dishes, laundry, self washing,  – and rooms to the sides off the corridor.
Это вид с крыши вниз на коридор, где проходит большая часть дня женщин: готовка,  мытье посуды, стирка, купание, – и комнаты пол сторонам от коридора.

Комнаты совсем небольшие, совсем! Вмещается одна большая кровать,  какие-то полки и может стул. Даже сфотографировать ее невозможно, тк будет на фото тогда только угол кровати 🙂 И живут они там всей маленькой семьей от большой семьи – где то 6 , где-то 8 человек, и спят все на одной кровати.
The rooms are not big at all! They have one big bed, some shelves and maybe a chair. It’s even impossible to take a photo of such a room as there will only a corner of the bed seen at the photo. 🙂 And they live there by their small family of the big one, which is about 6-8 persons in one room, all sleeping in one bed.

Вид на тот же коридор снизу, со входа в дом
A view to the same corridor from downstairs, from the house entrance

And a staircase up to the roof
И лестница на крышу

И крыша, где проводят в безделии большинство своего времени дети всех сложившихся семей этой большой семьи.
And the roof where children from all the created families of the one big family spend most of their time in “nothing-doingness”.

And in a way the roof got to be quite a good background for a photo 🙂
И крыша оказалась неплохим фоном для фото 🙂

Ну а я нынче живу в семье самого Вики. У них народу поменьше, всего-то мать, отец, два брата с женами и двумя детьми, незамужняя сестра, и он сам. Ого,  я-то и не считала прежде!!!
And I am currently staying in the family of this very Vicky, who are much smaller: farther and mother, two brothers with their wives and two children, an unmarried sister and himself. Wow! I haven’t actually counted before!!!

Here are the smallest representatives giving baby sitting to a baby boy of their neighbors, where parents are at work with father 18 yo and mother 16 yo.
Вот младшие представители семьи присматривают за малышом соседей, родители которого на работе, где папе 18 лет, а маме 16.

Пока я тут живу, наблюдаю за бытом. С утра-пораньше на протяжении многих часов женщины возятся – как бы у нас сказали: на кухне – на коридоре. На примере данных фото, одна завершает стирку – путем расстилания одежды на бетонном полу и трения щеткой или битья палкой, тогда как другая готовит пшеницу к приготовлению муки – промывает под проточной водой.
While I’ve been living here, I’ve been watching the domestic life. From the early morning women spend long hours in the corridor. As at the photos below, one is finishing her laundry – by laying clothes on the concrete floor and rubbing with a brush or beating with a stick, and the other one is preparing wheat seeds to make flour – by washing them in the running water.

Then they put the wheat out in a pile and sort it clean before collecting back in sacks to bring up the roof for drying.
Затем пшеницу выкладывают в кучу и отбирают чистую, чтобы сгрузить обратно в мешок и занести на крышу сохнуть.

Перемалывают в муку неподалеку в общественном месте, где получают муки весом в принесенный вес зерна, тогда как вообще его получается больше, и еще платят по 2 рупия за килограмм.
The flour is processed by a public mill, where they take back flour of the same weight as was the weight of the crops plus they pay additionally two rupees per each kilo.

And that’s the result they use art home for making chapati
и вот результат ,который используют дома для приготовления чапати

And back to the laundry, here’s how they dry it by spreading out on the roof or hanging out with a brick on it:
И обратно к стирке,  так вот сушат постиранное разложив на крыше или развесив по стенкам и прижав :
кирпичом 🙂

На крыше индийские семьи проводят немало времени, также кушая там, если не в комнате на полу, или наводя красоту по утру.
Indian families spend lots of time on the roof also eating there, if not in a room sitting on the floor, and making their morning beauty procedures.

This is Vicky’s younger sister Rakhiya making up her eyes
Вот младшая сестра Вики по имени Ракия красится

Then she applies skin whitening cream
Затем накладывает крем, отбеливающий кожу

Готова!
Красивая девочка,  а?!
Ready!  A beautiful girl, isn’t she?!

И вот такой вот вид с крыши на соседние дома
And here’s a view from the roof to the neighboring houses

And I got to watch an interesting process
И мне довелось наблюдать интересный процесс

Men are pulling out a pole by screwing it and 2 of them are holding it while 2 others are changing their position to a lower level to get it on hold in their turn and to let the first 2 men lean down to the same level too to enable lifting the pole up higher by straightening their backs gradually from first supporting themselves by putting hands on their knees, then standing up and lifting to shoulders and even heads.
Мужчины вытягивают столб путем выкручивания его, и двое из них держат его, тогда как двое других спускаются ниже, чтобы поменять уровень, и пока они будут держать
ниже, те, что держали выше, присоединятся и вместе они поднажмут и постепенно выпрямят спины, сперва опираясь на колени, потом вставая, потом попеременно переложив груз на плечи и даже на головы.

Может рассказала и непонятно, но выглядело все реально крутой слаженной работой!
Maybe I am bad to explain, but it looked like a really good team work!

А к женской работе еще относится такая вот каменная доска – для перетирания чего бы то ни было
And to women’s work also relates sick a stone board – for rubbing or mashing whatever is needed

И это все на полу в коридоре, там же, где стирка, готовка,  помойка 🙂
And this is on the floor in the corridor at the same place where laundry takes place with cooking and cleaning 🙂

Generally Vicky’s house is similar to the one of his relatives’ only is more spacious, with an extra floor and less dwellers.
На самом деле,  дом Вики похож г-на дом его родственников, только просторнее, с дополнительным этажом и меньшим количеством проживающих в нем.

Это второй этаж с потерянным пространством, где по обе стороны от лестницы, ведущей с нижнего коридора тоже с комнатами, на крышу коридоры к еще комнатам.
This is the second floor with wasted spaces, where to the both sides of the staircase leading from the corridor downstairs with also rooms to its sides, there are more corridors with rooms.

There in the end of this corridor is the room I am staying in, and then the view from the balcony straight to the school and to a side to the street. And the photo above with a washing machine,  which they never use, is the view right at the exit from the room,  to the other side of the corridor with the staircase.
Там в конце этого коридора – комната,  в которой я сейчас проживаю и потом вид из нее – прямо на школу, и в сторону на улицу. А фото выше со стиральной машиной, которой они никогда не пользуются – это сразу на выходе из комнаты,  по дороге к центральной лестнице.

Немалое такое жилье получается на самом деле,  ему бы европейский стиль придать!  😀
Not a small place turns to be,  but if it got a European style only!  😀

And of course I didn’t miss an opportunity to cook pancakes, which had already become a tradition fir me in Indian families. Their ingredients are most easily available (although the flour is mostly different).
И конечно же я не упустила возможности приготовить блины, которые уже стали моей традицией в Индийских семьях.  Их ингредиенты наиболее доступны, хотя мука зачастую отличается.

Ох уж и сложно нескольким хозяйкам на кухне!  Тем более, если они еще разных менталитетов! Я думала, что так и огрею, если не сковородкой, так хотя бы лопаткой по голове Ракию за то что она лезла переворачивать руками раньше времени мои блины, чтобы потом еще пять раз туда-сюда перевернуть, включая огонь побольше, и повторяя на плохом английском(хотя другие на нем вообще не говорят): чапати горит!
– Не трогай!  – кричала я, – И это не чапати,  а блин! И не делай огонь большим, куда мы спешим! Каждую сторону жарим на небольшом огне по одному разу!!!
Oh it is difficult indeed for a few housewives in one kitchen , more over when they have different mentalities! I thought I would hit Rakhiya on her head if not with a frying pan, then with a spatula at least. She was urging to turn over my pancakes with her hands before the time in order to turn them 5 more times then again making the fire bigger and repeating in her bad English (although others doubt spiral or at all): chapati is burning!
– Don’t touch!  – I was shouting! – and this is not a chapati, but a pancake! Don’t make big fire and it won’t look like burning! It is supposed to be grief on a medium fire once from each side!!!

But she also tried to put oil on the front pan, when I was telling het there is no need as I put in the batter already!
– You will eat this fat oily pancake yourself!  – I said!  And then added: no cooking, only looking!
Но кроме того, она еще наровила подлить масла на сковороду, тогда как я обьясняла ей, что не нужно, тк я добавила масло в тесто!
– Вот сама и будешь есть этот жирный блин, сказала ей я.  И добавила : я готовлю!  Тебе – смотреть только!

But they also suffered from me in the kitchen,  I guess. Because you needed to see Rakhiya’s face and others who she called to come and see, when I took a worse done pancake from a pan, rolled it and started eating while I was still cooking others. I thought I could already recognize and differentiate Hindi grammar when I hear their speech, but that flow of words that she let go to attract everyone’s attention to what I was doing, was a dark forest for me, but I got it that something was wrong!  🙂
Но и они тоже, похоже, попострадали со мною на кухне. Потому как надо было видеть лицо Ракии и других,  кого она позвала придти посмотреть на меня, когда я взяла похуже получившийся блин со сковородки, свернула и стала есть тогда, когда еще подолжала жарить остальные. Мне казалось,  я уже могу распознаватб грамматику Хинди, когда слышу их речь, но тот поток, что она выдала,  чтобы привлечь всеобщее внимание к тому,  что я делаю, был для меня темным лесом, но я поняла, что что-то не то!  😀

А нельзя пробовать еду вал время готовки, а то ты ее оскверняешь!
One can not try food in the cooking process as it gets spiritually spoiled!

Also when I was making batter and required more flour, I was not allowed to touch a cup with which they were taking flour from a bucket (also shown above when told about flour production) – because I previously touched eggs and didn’t wash my hands, and flour is holy but eggs are not! Similar to Jewdaism as I know it!
Также, когда я замешивала тесто и мне понадобилась еще мука,  мне нельзя было трогать чашу, которой набирали муку из ведра (на фото выше, где я говорила о производстве муки) , тк я трогала яйца и не мыла руки, и мука святая, тогда как яйца нет.  Схоже с иудаизмом насколько мне известно!

И еще меня постоянно заставляли сесть на низкий стульчик, чтобы готовить, тогда как я забывалась,  вставала в поисках чего либо, и потом, соответсвенно, искала, куда бы мне приткнуть миску, чтобы размешивать в ней.  А стола нет и все делается на полу!
And they kept teeing to put me sit on a low bench when cooking and I could forget and stand up when looking for something and then I needed to figure out where I can put the bowl to keep mixing ingredients in it. But there is no table and they cook on the floor!

And after drinking my chai there I could not put the cup on a side of the stove, as the cup is used and the stove is a holy place to cook for God! So I am expected to put the cup on the floor instead!
И после того, как я выпила чай, я не могу поставить кружку на край плитки, тк чашка использованная, а плита – святая, там готовят для бога, потому ставить надо на пол!

И чтобы покушать, приносили тарелки с едой в комнату и мне с кровати надо садиться на пол, чтобы поесть 🙂
And to have meal,  I was brought plates with food sand in order to eat it, I am expected to sit from a bed down on the floor.

В общем,  спасибо Вики за разнообразный опыт, но замуж не пойду!
In general, thanks to Vicky for my diverse  experience but as for the proposal, sorry,  no.

  1 comment for “Быт в Индийском Доме Domestic Life in an Indian House

  1. Anonymous
    March 15, 2014 at 12:53 am

    Проведение праздников в Москве

    [url=http://life-is-beautiful.ru/vyipusknoy/vyipusknoy_v_4_klasse/]организация выпускных 4 класс москва[/url]

    Современность может утомить даже самого сдержанного человека. Из-за того, что у многих нет времени на всяческие мелочи, и все уходит на работу и повседневные бытовые заботы, они не могут получать радостей от жизни. Но всегда есть место отдыху, который сможет поднять настроение и привнести массу положительных эмоций и незабываемых впечатлений.

    [url=http://life-is-beautiful.ru/provedenie_svadeb/originalnaya_gangsterskaya_svadba_v_stile_chikago_30_godov/]свадьба в стиле чиаго[/url]

    ”Жизнь прекрасна” сможет помочь любому человеку, который нужна помощь в организации частных и корпоративных мероприятий. Мы работаем не только в Москве, но и в Подмосковье.

    [url=http://life-is-beautiful.ru/novogodniy_korporativ/gangsterskiy_korporativ_v_stile_chikago_30-h_godov/]корпоратив в стиле 30 х годов конкурсы[/url]

    От конкурентов нас отличает то, что мы вкладываем душу в нашу работу, и делаем все для того, чтобы люди, которые к нам приходит, остались целиком довольными, вспоминали о нас, и при необходимости опять обращались в наше агентство, рекомендуя наше агентство всем своим близким и знакомым.

    [url=http://life-is-beautiful.ru/novogodniy_korporativ/zimnie_olimpiyskie_igryi/]игры зимой корпоратив[/url]

    В нашей компании работают самые высококвалифицированные сотрудники, которые знают, как сделать всякий праздник ярким и впечатляющим. К каждому празднику, за организацию которого мы взялись, мы подходим индивидуально. Подбираются эксклюзивные сценарии, используются интересные места, где можно было бы провести тот либо иной праздник, торжественное мероприятие.

    Like

Comments are closed.

%d bloggers like this: