Beach Пляж

Попала я в красоту неописуемую! Ну, вы сами понимаете, это когда море, солнце, пальмы. Хотя, признаться, пальм в этой моей красоте не числится, но мореееее! Лазурное! Чистое и прозрачное! И песочек белый.
I found myself in an undescribable beauty! Well, you understand, it’s when there is sea, sun and palm trees. To tell the truth, here there are no palm trees, but the sea is sky-blue, very clean and clear! And the sand is white.Но еще больше восхищенности создает то, что находится этот пляж Dhanushkodi на краю света! Индийского света, всего в 40 км от Шри Ланки.

Even more excitement rises because this beach Dhanushkodi is situated in the end of the world! Of the Indian world, which is about 40 km away from Sri Lanka.
Here it is, over there where two peninsulas are, with small dots! It is close to Rameshvaram, which is a holy place for Indians. If one comes to pray Lord Shiva in one of the biggest temples there, all sins will be forgiven. Among travellers Rameshwaram is less popular yet.
Вот где это, где два островка с маленькими точечками! Это рядом с городом Рамешварам, который для идусов считается святым, тк если помолиться богу Шиве в одном из огромных храмов города, то отпускаются все грехи. Среди путешественников Рамешварам не очень известен пока…

Едешь на пляж по дороге шириной метров 200, и по обе стороны – море!
A road of about 200 m on the way to the beach is surrounded by the sea from its both sides..Но пока еще непонятно, какое красивое море, пока еще только необычно в географическом плане.
But at this stage it is not clear yet how beautiful the sea is, meanwhile it is just excitingly unusual in regard to the geography of the place.

We get off at a very small village – remainings of what was left after tsunami about 10 years ago.
Мы сходим в небольшой деревушке – то, что осталось после цунами, прошедшем около 10 лет назад.Further on buses don’t go, all the lonely and long line of the beach is open for your own exploration.


Here we come closer to the sea.
Дальше автобусы не идут и весь длинный довольно безлюдный пляж открывается для твоего исследования. Вот мы вышли к морю.

Тут тоже есть рыбаки!
Here are also fisher men!

Ребята, которые рассказали нам об этом месте (русские, которых мы встретили в Каньякумари, где встречаются три моря, и с которыми мы говорили о севере Индии), исследовали пляж довольно хорошо за несколько раз, находили панцирь большой черепахи и морские звезды. По необычной случайности мы встретили их в автобусе, когда ехали на пляж, оказалось, что они уже пару дней в Рамешвараме, пока мы после Каньякумари ездили охладиться на высокогорные точки штата.
Guys who told usabout the place (the Russians who we met in Kanyakumari, where the three seas meet, and with whom we discussed the Northern India), explored the beach quite good during a few times they visited here, and they found a big turtle’s shell and sea stars. Unexpectedly, we met them on the bus on the way to the beach, and it turned out that they had been in Rameshwaram for a while already, while we had been visiting colder hill stations after Kanyakumari.


So, we continued together. On the way along the beach we found a monument araised in memory of the destroyed village.
И мы продолжили вместе. Прогуливаясь вдоль пляжа, мы наткнулись на памятник, воздвигнутый в честь разрушенной цунами деревни.

The sea was so clear, so transparent, and the shore was white and blue with the sand and the sky! I was excitedly screaming when swimming! I wish I could make a photo from inside the sea towards the shore to depict the colors of the water, the sand and the sky! But the only photos safe for the camera we could make from outside the sea, with beautiful waves which raise only closer to the shore and don’t interfere with calm bathing in the water a few meters deep inside.
Море было очень чистым и прозрачным, а берег был белым и голубым от песка и неба! Я восторженно визжала, когда плавала! Если бы только я могла сфотографировать вид по направлению из моря на берег, чтобы отобразить краски лазурного моря, белого песка и голубого неба! Но единственные безопасные для камеры фото можно было сделать лишь с берега, фотографируя волны, которые, умнички, поднимались только у берега, позволяя спокойно купаться в паре метров вглубь.Later, when we got tired of the sun, we found two altars: one hindu and another – christian. It served us a nice shed.
Позже, когда мы утомились от солнца, мы нашли два алтаря: один хинду, другой – христианский. Один из них послужил нам хорошим укрытием.

С солнцем мы все же переборщили…
With the sun we actually exaggerated…Already in the evening when we came back to the city and were watching the sunset, I felt all my body. Why? I had caught quite enough of suntan already before!
Уже вечером, когда мы вернулись в город и смотрели на закат, я чувствовала все свое тело. Но почему? Ведь я уже довольно немало была на солнце и подзагорела!

Можно ли загореть еще больше? Если даже можно,то и не нужно. Тут на закате я еще довольная, а вот зато ночью меня стало знобить, поднялась температура, и весь следующий день я пролежала в постели помирая.
Can I get even darker? Even if I can, I don’t want. Here at the sunset I look happy, but already at night I started shivering, I got fever and all the next day I spent in bed dieing.

No worries, I have two gentleman to take care of me and they saved me out!
Прошу не волноваться, со мной два джентельмена, и они меня выходили!

%d bloggers like this: