Never Stop Travelling! Ни За Что Не Прекращай Путешествовать!

Картинка ниже гласит: Ни за что не прекращай путешествовать! И эти слова приходятся мне сейчас как нельзя кстати. Впрочем, и само изображение  в тему. Последние недели я путешествую по Шри Ланке и, переезжая с места на место в южной части страны, дорога идет вдоль моря, где можно увидеть подобные виды, только без забора, и зелени побольше.
The picture below invites to never stop travelling. And such words are very much meaningful to me now, as never before. Actually, the view is also related. Last two weeks I have been travelling in Sri Lanka and when going from a place to a place in the South of the country, the road goes along the sea and the view looks similar, only without a fence, and with much more greens.

Generally, Sri Lanka amuses me from the first days by its greenness! I have never seen so much of green colour so richly covering all around!
Вообще, с первых же дней Шри Ланка удивляет меня своей зеленостью! Я еще никогда не видела так много зеленого цвета, столь насыщенно покрывающего все вокруг.

И вы еще увидете дальше с моим путешествием, сколько красоты создано этой зеленью! А пока я хотела поговорить все же о призыве, как на первой картинке.
And you will yet see more with my further travelling how plenty of beauty is created by such greennary! And meanwhile I would like to talk about the declaration as in the first picture.

 

 

 

To tell the truth this post is being rewritten now, as the original one I was creating offline during my first week in Sri Lanka, influenced by my change of mood and emotions, just disappeared when I got a chance to upload it. Therefore when reproducing all important thoughts I can’t afford losing away, there has been another post out, while this one, as I already feel, is going with a very different energy than it initially was – unfortunately, because it can not reflect real sincere feelings that I had that time, and fortunate because I achieved back my soul comfort.
По правде говоря, этот пост я сейчас переписываю, тк изначальный, который я создавала на протяжении первой недели на Шри Ланке под воздействием смены настроений и эмоций, просто исчез в момент, когда у меня появилась возможность загрузить его. Поэтому пока я воссоздаю все важные мысли, которые не могу позволить утерять, уже вышел другой более поздний пост, а этот, как я чувствую уже сейчас, пишется совсем с иной энергией, чем изначальный. К сожалению – в связи с невозможностью передать истинные эмоции и переживания того времени, и к счастью в связи с обретением комфорта впоследствии.

 

 

 

The thing is that with my arrival in Sri Lanka I started feeling some apathy day by day and I kind of lost the taste of travelling. This worried me as I know perfectly well that it wouldn’t make me any good to go back home in “off season” time if not talking about other factors contradicting termination of my travelling.
Дело в том, что я чувствовала некую апатию день ото дня и вроде как потеряла вкус к путешествию. Это обеспокоило меня, тк я знаю, что возвращаться домой “вне сезона” хорошо мне не сделает, если уж не говорить и о других факторах противоречащих завершению пуешествия.

И вроде все у меня классно, я в новой стране, пребываю в обалденно красивых местах – местечко Элла на гористой освежающей местности Шри Ланки, где виды мягко ложатся на сердце,
And it looks like everything goes fine and I am in a new country, I find myself in fantastically beautiful places, like Ella region in the hills chill area of Sri Lanlka, where views make your heart melt,

и есть наслаждение глазу, и воздух освежающий, и попутчик располагающий, и домишко, где мы поселились, открывает вид вникуда и в то же время на все вокруг
and there is enjoyment for eyes, and fresh air, and I have a nice travel buddy with whom I am staying in a room of a house opening a view to nowhere and at the same time to everywhere

А мне что-то не так легко и наслаждательно от моего путешествия, как обычно. Я слабовато радуюсь всему происходящему (умею куда более радостно радоваться :-)), чувствую некий энергетический дискомфорт, задаюсь вопросами о смысле и надобности того, что я делаю, чувствуя некую присыщенность и истощение.
However, I don’t feel the usual easiness and pleasure from my trip. My joy from what I am doing now is not as joyful as it can be (I can be much more happy) and I feel some energetic discomfort.

 

 

 

At the place we stayed for a couple of nights I could use the owner’s kitchen which let me cooking as I love it and then we could enjoy our meals at the balcony watching a famous hill train following through picturesque valleys.
В месте, где мы жили пару дней, я могла пользоваться кухней хозяев, готовить себе в удовольствие, и потом наслаждаться едой на балконе, наблюдая за известным горным поездом, проходящим по живописным долинам.

To spend our leasure time we went for a trek to visit a waterfall and we met various unexpected unusual animals on our way.
В качестве времяпровождения мы сходили в небольшой трек, чтобы увидеть водопад, и по дороге нам встречались разные неожиданные необычные зверюшки.

И место такое, что любуйся – не налюбуешься, хоть с балкона, наблюдая небесные настроения,
And the place is the one where you can indulge in sceneric views, either from the room watching sky changing its mood,

или выйдя на известную в тех местах прогулку по жд путям.
or taking a famous for that area walk along train tracks.

And there is no end to admiration of surrounding nature!
И нет предела восхищению окружающей природой!

И грядки овощей, и банановые деревья, и леса, и горы, и плантации чая, и цветы и все в изобилии!
There are rows of growing vegetables, banana trees, forests, and mountains, and tea plantations and flowers – all is plentiful!

I enjoy the beauty and admire the chance of being there, but truly speaking I question myself about what for and how much more I need to visit and see. I wanted to get an escape and I got it, maybe that’s it, I’m done? If not now, then when? What else do I want?
Мне приятна окружающая красота и я ценю щанс пребывания в таких местах, но по правде говоря, я задаюсь вопросом о том, зачем и сколько еще мне нужно ездить и смотреть. Может, все, довольно с меня? А если не сейчас, то когда? Что еще мне нужно?

 

 

 

В таком вот странном состоянии духа я пребываю. Элла – удивительное место, позволяющее расслабиться после шума и суеты Индии, о которой я пока все-время вспоминаю, чувствуя, что теперь все иное, чужое, не такое. Но я теперь не там, я в Шри Ланке, и мы едем дальше, к морю, по пути посещая черепаший питомник.
So I find myself in such a strange state of soul. Ella is a wonderful place letting relax after noise and rush of India, which I actually miss feeling that everything is different now, unfamiliar and strange. But now I am in Sri Lanka and we move towards beaches and visit a turtle hatchery on the way.

And the beach is gorgeous!
И пляж великолепен!

В кои-то веки спустя несколько месяцев я остаюсь одна, без попутчиков, но всего на один день. Есть короткое время побыть самой с собой и подумать, как жить дальше 🙂 Леша возвращается домой, а Сая после пребывания в буддийском монастыре на курсе медитаций присоединится через день. Хмм, медитации, монастырь…  Этого было у меня как-то маловато, все больше чисто туристический посещения буддистских мест.
Since a few months now it was first time I stayed on my own, without travel buddies. This is a short break to be with myself and to think how to live on 🙂 But it was only for one day, when Alexei left for home and Saya was going to join me next day, coming from a buddhist monastery where she had a meditations course. Hmm, meditations, monastery… I haven’t got enough of it, mostly there have been only touristic visits to buddhist places.

This must be what I really need now! This was my initial idea to take a vipassana course (deep meditations in a minimum of 10 days silence) in Thailand, so before I have this done, MBT can not be completed!
Вот, наверное, то, что мне сейчас надо! Я ведь изначально рассчитывала пройти курс випассаны (углубленных медитаций в полном молчании на протяжении как минимум 10 дней) в Тайланде, и не сделав этого я не могу считать МБП совершенным.

 

 

 

Сейчас, когда я не чувствую себя тут, в путешествии, но и не вижу правильным для себя возвращаться из него в Беларусь, было бы очень к месту зависнуть где-то в монастыре, углубившись в спиритуальное. В октябре в Северной Индии я проходила курс изучения буддизма (о котором так и не рассказала тогда – сперва будучи под слишком сильным впечатлением, чтобы описать что-то, а потом утонув в потоке новых происхождений со мной), и знаю, что это было бы в тему сейчас. И вообще, Северная Индия – такая особенная, а я проскакала ее голопом, торопясь побывать и тут и там до снегов.
Now when I am not satisfied with myself here, but I am not willing to go away from it back to Belarus, it would be proper to hang somewhere in a monastery to practice the spiritual).  In October I took a buddhism introductory course in the North of India (which I haven’t told about since right after it I was under a too big impression to be able to put it into thoughts, and later I quickly got overwhelmed with further events of MBT). And generally Northern India is so unique, and I passed through it in a hassle of hurry to visit here and there before the snow blocks the roads.

 

 

 

So, here a solution to my uncertainty seems to come! Before I finish MBT I definetely want to get more of meditations learning and to visit Northern India, which is good after end of April when the weather gets warm. And since I go there, I can travel in neighboring Nepal too!
Итак, вот, кажется, и вырисовывается решение! Прежде чем завершить МБП, я определенно хочу более глубокого изучения медитаций и побывать еще в Северной Индии! И раз уж я буду там, то тогда посещу и соседствующий Непал, тоже, как мне кажется, близкий мне по духу!

Теперь становится легче, когда появилось видение того, что мне все же нужно! И кроме того, апатию вызывал и еще ряд причин понимание которых пришло ко мне:
Ведь я последнее время довольно часто переезжала, и преимущественно неудобными ночными маршрутами с целью экономии времени, что вызвало сильную усталость;
Кроме того, и болезненное состояние затянулось (кашель и постоянное потение после дня на пляже Данушкоди в Рамешвараме) и подкашивало мои силы;
В некоторой степени я несла груз ответственности за двух не говорящих по английски и не имеющих опыта подобных путешествий попутчиков, с необходимостью для всех планировать и организовывать и переезды, и досуг, и жилье, и питание;
Я покинула привычную для меня Индию, с которой у меня сложились очень теплые отношения, где мне все было логистически знакомо и энергетически близко;
С окончанием путешествия по Индии завершился и некий период МБП, на который у меня были свои запросы и ожидания. Получены ответы на некоторые волнующие меня вопросы и воплощены некоторые задумки. А о жизни после Индии мыслей-то никаких и не было, и вот это вырвало меня из моей зоны комфорта.
Now it is getting better when I have a vision of what I need! Besides that, there was a number of other reasons causing apaty, understanding of which has also become helpful:
I have made quite a lot of trips changing places too frequently lately. Mostly those were uncomfortable and inconvenient night trips for the sake of time, which made me tired;
More over, my sickness has been staying with me too long (coughing and constant sweating after a day spent at Danushkodi beach)
which has also been exhausting;
In a way I had been responsible for my travell buddies wuo did not speak English and I had to plan and organize everything for us all: trips, tours, stay, food;
I left India – a country which is already familiar and habitual to me, the country I made good relationship with, where I understand all logistics and feel its energies;
With finishing travelling in India, there finished a certain period of MBT too. I had had specific requests and expectations for that part of my trip. I received my answers and realized my wishes. But I haven’t actually thought about my life after India… so this tore me out of my comfort zone a bit.

Also I noticed how much I was irritated by comments of some of my facebook friends. I posted a picture from the airport when leaving India and saying my good bye to it, and in respond some friends started welcoming me back home to Belarus, frightening me with bad weather conditions there, asking whether I am returning back to my work, questioning why I return since I had planned to travel at least till the spring-summer. So, sure! I have always said I don’t want to go back before it at least gets warm! I kept sharing in fb and in my posts my intention to travel all around Asia! So why suddenly I get congratulations on finishing MBT and welcoming back home?! NO! this is not going to happen right now! As a booked  flights minimum, I have Sri Lanka and Malaysia ahead!
So I felt such a contradiction and necglect to those comments! They hurt me deeply and thanks to that I understand that My Big Trip is so important to me, and I am not ready to stop it now! There are still trembling notes in my soul crying for more!
Также я заметила, насколько меня задели комменты некоторых моих фейсбук друзей, когда я запосттла фото из аэропорта, шде прощалась с Индией. В ответ некоторые стали приветствовать меня домой в Беларусь, предупреждать о неблагоприятной погоде там, интересоваться, возвращаюсь ли я на работу, спрашивать, почему я уже возвращаюсь, раз собиралась путешествовать хотя бы до весны-лета. Во именно! Я всегда говорила, что не хочу возвращаться пока по крайней мере не потеплеет! Я делилась и на фб и в моих постах тут своим намерением посетить различные азиатские страны! Так с чего вдруг поздравлять меня с окончанием путешествия и возвращением домой?! НЕТ! сейчас этого непроизойдет! как запланированный минимум по авиабилетам, у меня сейчас Шри Ланка и Малайзия впереди!
И я почувствовала такое сильное противоречие и отрицание к тем комментам! Они ранили меня до глубины души, благодаря чему я понимаю важность для себя Моего Большого Путешествия, которое я не готова остановить сейчас. В моей душе животрепещут нотки, взывающие к продолжению!

 

 

 

Айда!
Let’s go!

Разобравшись во всем, доверившись происходящей со мной жизни, я окунулась с новыми силами в прелести путешествия! Я говорю себе:  путешествие возможно и вне Индии! Будучи на пляжах Шри Ланки, я сноркелила и купалась с большими черепахами, сделала дайвинг, и даже поучилась серфингу! Это совершенно новые обалденныеощущения для меня – стоять на доске, несущейся с волной! За время МБП я все больше и больше “дружусь” с морем, что позволяет мне бесстрашно пробовать себя в новых развлечениях.
Having clarified everything for myself and having entrusted myself to life happening to me, I jumped with new energies into pleasures of travelling! I tell myself: there is travelling outside of India too! While staying on Sri Lanka beaches, I snorkeled and swam with big turtles, did scuba diving and even learned surfing! This is a very new and exciting feeling for me to be standing on a board carried by a wave! During MBT I make better and better friends with the sea which lets me fearlessly try myself in new entertaining things.

Also I made a trip far to the sea to watch dolphins and a whale!!!
А еще я совершила плаванье далеко в море, чтобы увидеть дельфинов и кита!!!

И многое другое, о чем рассказывается в отдельных постах.
And many more which is told in other posts.

 

 

 

И какой женщине не покажется жизнь лучше, если сходить в парикмахерскую!? Я всего лишь подравняла волосы, но все же..! и еще они сфотографировали меня, чтобы разместить фото на своем сайте! 🙂
And what woman will not feel better after she visits a hair dresser? I just had my hair trimmed, but anyway..! and they took my photos to place on their website later 🙂

NEVER STOP TRAVELLING!
НИ ЗА ЧТО НЕ ПРЕКРАЩАЙ ПУТЕШЕСТВОВАТЬ!

 

  4 comments for “Never Stop Travelling! Ни За Что Не Прекращай Путешествовать!

  1. February 28, 2014 at 5:30 pm

    Мне кажется важность путешествия понимает только сам путешественник, для других это просто большой отпуск.

    Like

  2. March 3, 2014 at 3:42 pm

    Оль, наверное я соглашусь с тобой. Тк и вообще ведь каждый в любом вопросе истинно понимает и чувствует только себя самого, а на других лишь со стороны смотрит. Хотя, я вот и задумываюсь последнее время, как на меня смотрят со стороны?Как меня читают? Что видят?

    Like

  3. March 4, 2014 at 2:18 pm

    У меня сейчас даже настроения что-то в соцсетях выкладывать нет. В жж пишу, чтобы себе на память осталось.
    Начнешь с кем-нибудь переписываться – работа, дети, проблемы. А тут я со своими восторгами от поездки. Странный разговор получается. У тебя нет такого?

    Like

  4. March 17, 2014 at 2:26 am

    Оль, у меня что-то оповещалки о комментах перестали приходить, и я пропустила. Знаешь, у меня такого нет, все ч радшстью следят за моим путешествием и обсуждают его,  восхищаются! так что только заряжаюсь позттивом от их наблюдения! но вот посденее время напряжно постить свое счастье из-за российско-украинской ситуации…

    Like

Comments are closed.

%d bloggers like this: