Indonesian Wedding Индонезийская Свадьба

???????????????????????????????To Tana Torajah, area in Sulawesi, Indonesia, where I have been staying now, tourists usually come to attend a funeral ceremony (very special tradition). I, as it has happened a lot to me on MBT, find myself invited to another wedding! Although, it depends how to look at the event.. from some point of view it was a funeral too…
В Тана Тораджа, район в Сулавези, Индонейзия, где я сейчас пребываю, приезжают за тем, чтобы посетить церемонию похорон (очень особенные траждиции). Я же, как со мной это часто и случается в МБП, попала на свадьбу! Хотя, как еще посомтреть на событие, ведь с некоторой точки зрения, это были и похороны тоже…

Сидим мы с попутчиком у входа в наш номер на заднем дворике гостиницы, и наблюдаем, как один за другим мужики идут куда-то мимо нас, за угол. Наблюдаем чисто с той точки зрения, что они дымят все, как паровозы – не скрыться от этих куряк! Через 10 минут эти же человек 7 уже обратно идут, гуськом, один за другим… возвращаются с “дела” везут тележку с тушей свиньи с алой кровищей. Брр.
А потом стулья на парковке… понимаем, что что-то намечается… начинаем разнюхивать, и вот, очередное наивное любопытствование: “А что вы тут делаете?”, когда я нахожу группку женщин у кухни, складывающих конвертики – тарелочки для свадьбы. Неподдельное выражение восторга – и мы – приглашены!
My travel buddy and I were sitting at the entrance to our room in the yard of the hotel and watching men passing by one after another going around the corner. We were watching them actually because almost all of them were smoking like a chimney, and we are really tired of it in Indonesia. In another 10 minutes they start going back, one after another… coming back from their dirty job… the last one pushes a cart with a body of a pig. Brr.
And then there were chairs at the parking lot… it makes us understand something is being planned. We start to pry and another curious question: “What is this that you are doing here?” when I see ladies sitting next to the kitchen folding paper in the shape of triangles – plates for the wedding! Unalloyed joyance expressed on this account – and we are invited for a wedding next day!

???????????????????????????????

The event starts at 9am in the church. A young couple (the girl is the hotel owner’s niece) is sitting on a bench in the first row in front of a preaching lady on the stage. Two little princesses have a very important task: they fan the bride and the groom in between moments of wiggling on their chairs trying to escape boredom.
Событие начинается в 9 утра в церкви. Молодая пара (девушка – племянница владельца отеля) сидит на скамейке в первом ряду напротив проповедующей женщины в рясе на сцене. Две меленькие размалеванные принцессы выполняют очень важную задачу: помахивают веерами возле жениха и невесты, в промежутках между забятьем и ерзаньем на стульях от скуки.

???????????????????????????????

To entertain the girls, the public and me, although, actually, most probably to sing a prayer, a group of men come out to the stage. I really likes their signing, so I recorded for you too, little down below in a video.
Чтобы развлечь девчонок, публику, ну и меня, хотя, на самом деле, наиболее вероятно, чтобы спеть молитву, на сцену выходит группа мужчин. Мне очень понравилось их выступление, и я записала и для вас, чуть ниде, в видео.

???????????????????????????????

Обратили внимание, какие красивые прически у гостей-женщин?! Вообще, в отличие от жениха и невесты, гости выглядели очень симпатично! И они сердечно молились за молодоженов. Посомтрите на женщину справа на фото ниже, как она сосредоточена на пожелании им счастья!
Did you pay attention to beautiful hairdresses of guests-women?! Generally, in contrary to the groom and the bride, the guests looked very well prepared! And they heartily prayed their souls for the newly weds, look at the woman at the left on the pic below, she is so concentrated to wish them all happiness!

???????????????????????????????

Ну, чтобы оправдать надежды гостей, молодожены принимают на себя по очереди некие обеты. Когда произносили для невесты, казалось как-то дольше и больше сказано, и она больше раз соглашалась с чем-то в микрофон, встав, и слушая наставления.
In order to meet the expectations of the guests, the newly weds undertake mutual vows in turn. When it was the bride’s turn, texts pronounced by the preacher for her seemed to be longer than for the groom, and she answered in the microphone in confirmation more times, when she stood up to listen to her teachings. 
???????????????????????????????

Anyway, after both of them bent their knees (on pillows) to receive their blessings.
В любом случае, потом оба согнули свои колена (на подушках), чтобы получить благословления.

Ну и вот видео про немножко церемеонии:
And here is a video about little bit of the ceremony:

And not to miss exchange of rings, for which both of them took their white gloves off 🙂
И не упустить обмен кольцами, для чего и жених и невеста сняли свои белые перчаточки:
???????????????????????????????

Then they kissed, as usual, and a group photo as in the beginning of the post… next will be lunch – the result of what we became  witnesses to a day before.
Затем поцеловались, как обычно, и групповое фото. Ну и потом ланч – результат чего мы стали свидетелями в предыдущий день.
??????????????????????????????????????????????????????????????

 

Традиционно, свинину готовят в бамбуке на огне. Попробовала – вкусно! Очень!
Traditionally, pork is cooked in bamboo on fire. I tried. Tasty indeed! 

Пока идет последняя подготовка к обеду, молодожены сидят в кругу семьи.
While last preparations before the lunch are being made, the newly weds  are sitting in the circle of their family.

???????????????????????????????

А гости сидят просто в кругу, пожевывают цветные чипсы.
And guests are sitting just in a circle, chewing some colored chips.

??????????????????????????????????????????????????????????????

But before that all guests very politely left the church, shaking hands with the woman-preacher who was seeing them off at the door.
Но прежде все гости очень вежливо покинули церковь, пожав руку женщине-проповеднице, которая вышла провожать их к выходу.

???????????????????????????????

Церковь прям при входе во двор гостиницы, удобно. Двор, хоть и просторный, но ни печен больше, ни плясок не было. Посидели-поели, да разошлись. К часу дня вся свадьба и закончилась.
The church is conveniently situated right at the entrance to the hotel’s yard. The yard is spacious enough, but nor more singing neither dancing followed. Guests sat-ate and left. The whole event finished by 1pm.

??????????????????????????????????????????????????????????????

I didn’t notice when presents/money was given, as in the end, before leaving guests were just coming up to give a hug and say good bye.
Я что-то не заметила, когда дарились подарки/деньги, тк уходя, гости подходили просто обняться и попрощаться.

???????????????????????????????

Вот такая чинная церемония: без алкоголя, без траты лишнего времени. Почтили вниманием, откушали хрюшу, помолились за ̶у̶п̶о̶к̶о̶й̶ ̶е̶е̶ ̶д̶у̶ш̶и̶ счастье молодых и откланялись, имея всю вторую половину воскресенья свободной! По-моему, неплохо!
Such a dignified ceremony: without alchohol, without waste of time. Everybody paid respect to each other by their attention, ate the pig, prayed for ̶t̶h̶e̶ ̶r̶e̶p̶o̶s̶e̶ ̶o̶f̶ ̶i̶t̶ ̶s̶o̶u̶l̶ the happiness of the newly-weds and bowed off home. Another part of Sunday is free! Not bad, in my opinion!

%d bloggers like this: