Tag: путешествия

Один Месяц Путешествия One Month of Travelling

Today begins MBT! Before this day it was just a vacation – one month vacation like I used to have before and which was unable to satisfy my inner world’s striving for freedom and eagerness to explore around as well as inside myself.
Now one month is behind me, and it’s not time to go back home – so I am going on! I am doing this! No more doubts and considerations, no more waiting. – I am already deep inside!

Сегодня начинается МБП! До сегодняшнего дня это было вроде отпуска, как я выезжала раньше – на месяцок ,что не удовлетворяло мой внутренний зов к свободе и страсть к познанию мира вокруг себя и внутри.

Сейчас один месяц позади меня. И это совсем не время уезжать домой ,поэтому я продолжаю!
Я делаю это! Больше нет сомнений и размышлений, нет ожиданий.  – Я уже глубоко внутри!

Любопытно, что сегодня – великое событие для Индии, праздник всех богов – Душера! И я в центре событий, и это уже больше, чем просто отпуск!
It’s curious that today is a huge event for India – the holiday of all the gods – Dussehra. And I am in the center of the events, and it is already more than just a vacation!

Мое Предназначение My Mission

Заселилась я по приезду в Куллу неплохо, и искала недолго, но с сегодня у них под некое событие все зарезервировано. Потому как бы ни лень – надо двигать! Выбралась только после 9 – меньше 3 часов до чекаута,чтобы найти себе приют.
I found not a bad room upon my arrival in Kullu and it didn’t take me long. However, from today they are reserved for some event so I have to move. I went out for my searches only after 9 – less than 3 hours till check out time and need to find a stay.
However I didn’t feel like hurrying feeling confidence that I’ll be ok. So I was walking and enjoying new unknown veiws  Тем не менее торопиться мне не хотелось, тк я чувствовала некую уверенность, что все будет ок. Потому я просто шла и наслаждались новыми для меня неизвестными видами

По Встречке Opposing Traffic

Моему попутчику посвящается
Devoted to my travel buddy

Going opposing traffic again!  Life traffic. I go on with my trip solo.
И снова выход на встречную полосу. Полосу жизни. Продолжаю свое путешествие, теперь уже соло.

People on My Way Люди на Моем Пути

Ночной переезд. Не спится из-за ожидания остановки. Пусть я даже знаю, что на ней не будет удобств, но я уже научилась быстро находить укромные уголки. И вода заканчивается. Еще бы воды! Зато с собой сухофрукты и яблоки. Они в Северной Индии очень уж вкусные!

Night bus. I can’t sleep because I am waiting for a stop. Although I even know there won’t be facilities, I have also learned to quickly find a detached corner. And I am also running of water.  I’d also like to get more water!  Though I hadn’t enough of dried fruits on me. And apples. Apples are very tasty in North India!

I am on the way from Srinagar to Jammu, where I will take another bus, train (higher in the mountains trains were not available) or a shared car to Dharamsala.
Я в пути из Шринагара а Джамму, где сяду на очередной автобус, поезд (вышев горах поездов не было) или машину с несколькими пассажирами для разделения стоимости.

In a Muslim Family В Мусульманской Семье

Вот дорвалась до вай фай и инета, доступного в моем мобильном, но дело в том, что незадолго до этого дорвалась до компьютера, воспользовавшись которым перенесла все фотки с телефона на жесткий диск, в связи с чем имею лишь их минимальное количество на телефоне, а значит не могу что то рассказать-показать, пока снова не найду комп где нибудь.

 I finally got access to wi-fi and mobile data on my phone, but I had also git access to a computer before that, when I transferred all my photos to an external hard disc. Therefore although finally having time and ways, I am unable to tell and show something before I find access to a computer again.

So I can just tell you more about my home stay in Srinagar and show some remaining photos which were made in fun atmosphere of national Kashmiri dresses photo session.
Тогда я могу хотя бы рассказать еще о своем проживании в Шринагаре в семье и показать фото с веселой фото сессии, которую мы устроили с переодеваниями в национальные кашмирские одеяния.

Вот перед отъездом те кто приютили меня и моего попутчика:
Here’s before departure those who kindly hosted me and my travel buddy

They treated us as a family and called their sister and brother! They got attached and started missing me yet when I was there and invited to join them in May for a wedding in their family!
Они относились к нам, как к своей семье и называли своими сестрой и братом!  Они привязались ко мне и начали скучать, еще когда я и не уехала. И пригласили на свадьбу в их семье в мае!

It’s India, babe! Это Индия, детка!

It’s been about 20 mins since I have been sitting in a car waiting to go back to the city center of Srinagar.
Уже где-то 20 минут сижу в машине в ожидании поездки обратно в центр города Шринагар.

 

Long waiting…  it’s India,  babe!  The driver is shouting out the destination name in order to collect as many passengers as can fit into his car. Usually it is a 4 wheel runner by Mahindra with two seats near the driver, three behind them and another two opposite two at the backside.
Длительное ожидание…  Это Индия,  детка! Водитель зазывает на улице пассажиров, чтобы заполнить машину,  выкрикивая название пункта назначения. Обычно это Mahindra на два места рядом с водителем, три в следующем ряду и еще два напротив двух боком сзади.

In an Indian Muslim Family в Индийской Мусульманской Семье

OK.
I’m in Srinagar being hosted by a local Kashmiri family. Yesterday I got a chance to cook at an Indian kitchen. It was plov that I made. Two types: vegetarian and with meat.
Итак, я в Шринагаре, гощу у местной Кашмирской семьи. Вчера я получила возможность покулинарить на Индийской кухне. Готовила плов. Два вида: вегетарианский и с мясом.

DSC_2324

Вот так вот раскладывали мой плов 🙂 This is how they were putting my plov into plates.

DSC_2326

Про Любовь About Love

Этот пост про любовь. Она у меня случилась, стоило мне приехать в Индию и дать начало  МБП.
This post is about love. It happened to me no sooner than I had arrived in India and gave a start to MBT.
Look at such views, how can one stay indifferent, more over when there are no mountains in my country at all?!
Взгляните на эти виды, как можно оставаться равнодушным, тем более, что в моей стране вообще нет гор!

По дороге из Риконг Пио в Казу (о чем еще вообще-то отдельно хочу рассказать), пролегающей в долине Спити, я, взглянув на карту и буклетик тамошних мест, а также послушав совета двух ребят из Англии, повстречавшихся мне на автовокзале, решила соскочить раньше указанного в билетике пункта назначения, чтобы посетить небольшую деревушку Нако.
On the way from Reckong Peo to Kaza (this also deserves a separate story as it was my first experience of the Himalayas), lying in Spiti Valley, having looked at the map and a bouqluet of the neighbouring places, as well as having taken to consideration advice of two British who I met at the bus stand, I made up my mind to ignore the destination point noted on my ticket and jump off in a small village Nako.

Благодарности | Gratitudes

Sitting in a Tibetian restaurant in Leh waiting for my veg cheese momos, I have time to write my gratitudes post.
Сидяв тибетском ресторане в Ле, ожидая вегетарианских момо с сыром, у меня есть время начать писать мой пост благодарностей.

DSC_1941[1]

Я хочу поблагодарить, тк ни раз уже ощущала, как в той или иной ситуации рада чему-то, признательна кому-то. Стоит выразить это наяву!
I wanna thank because it’s been a number of times already that I felt gratitude to this or that thing or situation. So it is worth expressing it!
And here I think, I will not duplicate in both languages, but say in the language relative to a particular person.
И тут, думаю, я не стану дублировать на обоих языках, а напишу на том, который касается определенного человека.
For example, for being here and enjoying Leh not mentioning other things, I am grateful for support from Emily and Mattia ( who is generally the biggest fan of my trip) who accepted my misfortunes sharing and empowered by their belief in me!
Спасибо Даше за видение света в конце туннеля касательно утраты планшета)) вообще не ожидала, что ты читаешь 🙂

in Leh |В Ле

Manali-Leh[1]

So, I am in Leh, the place which made me hurry all the previous time instead of hanging out there longer. Although, truly speaking, this would exactly be just “hanging” and doing nothing as those destinations can not boast variety of things to do, more over, as i mentioned before, they lack most utilities.
In Leh my mobile operator doesn’t work either, therefore I have no 3G, but here I got a cosy room with hot shower (can you hear me well – shower, not just water in a bucket!), nice linen whereto I get without preliminary wrapping in my sleeping bag, cafes with all types of cuisine (however, I have not started missing any pizzas or real coffee yet, and more over I haven’t tried yet such a popular Tibetian momo yet!), plenty of internet services to share impressions online, and, maybe, meeting some other travellers. Cause I am still travelling on my own – as some of friends were worried asking how it is possible to be on my own – so, you see – very much possible! Those are rare cases when I am completely alone (maybe they are even wishful for me…) either here or there I meet people. As, for example in Kaza I met a guy from Israel in an internet cafe and to my big happiness was able to talk to him in Hebrew not bad at all! I wish I coould join him and his friends fro longer, but I was already leaving soon Kaza which did not fall good into my heart.
But mostly in comparison to my last trip, I meet locals. This is also interesting and curious, but I can not move on with them to travel together.

A Sad Story Грустная История

Today is a sad day. I lost my tablet which was my faithful friend for keeping its battery longest possible to enable me taking photos when telephone’s battery ran out of power and 4 days were spent in complete disconnection from mobile network, electricity and therefore hot water. I stayed in small villages at the height of 3,500 – 4,200 meters, so modernities are exquisite there. True. Why spending time on electronic devices when one can enjoy the surroundings with the beauty of the nature, authenticity of people in their life and spirituality of Tibetan tradition?! (although, what about hot water and lights? how do these thins contradict). Right, this all is what I am making my trip for and I am lucky to be getting it. But I am unlucky to be able to share some of those with you 😦 Don’t think – I did not lose it anywhere, it just died away denying to switch on after having overwarmed when I was transferring photos by bluetooth. Actually, I dropped it down on my horrible trip by bus yesterday. Twice. I dropped myself up and down a few times too. No, plenty of times actually, and I am hurt on my elbow too and am going to have a huge bruise I believe. So we both suffered yesterday on an awful 10 hour way from Kaza to Manali. But I survived. And it died
Сегодня грустный день Я утратила свой планшет? который был мне верным другом? сохраняя батарею и давая мне возможность фотографировать, когда телефон уже отказался делать это
4 дня я была без мобильного доступа, без электричства, а следовательно, и без света и горячей воды Я находилась в местах на высоте от 3500 до 4200 метров! Так что все современности там – излишки! И правда/ Зачем нужны электронные прибамбасы, когда можно наслаждаться окружением с его природной красотой, местными людьми с их жизнью, столь отличающейся от привычной мне, и духовностью тибетских буддистов.! (хотя, какое отношение к этому имеет отсутствие горячей воды и света..?!)
Да, все это и есть то, ради чего я путешествую, и мне удается заполучить все это Тем не менеемне не повезло, что я теперь не могу поделиться с вами всем, чем хотела бы в связи с утратой планшета Но вы не подумайте, я его не потеряла Он просто умер

A Day in Reckong Peo День в Риконг Пио

Сижу втыкаю. Sitting staring.
Под ногами яблоневый сад. Under my feet there is an apple orchard

Над головою – горы 🙂 Over my head there are mountains.

I am in Rackong Peo, which is in Kennaur Valley.
Я в Раконг Пио, что в Долине Кинор. Тут тааааакааая красотища! Вот какая:
There is suuuuch a beauty here! Like this:

Мое Большое Путешествие Началось | My Big Trip Began

My Big Trip has begun!
Мое Большое Путешествие началось!

Did it begin now, when I landed in Delhi?
Началось ли оно сейчас, когда я приземлилась в Дели?

Did it begin when I took a plane in Moscow – having a name of final destination printed on my ticket?
Началось ли оно, когда я садилась на самолет в Москве, с отпечатанным на билете названием пункта назначения?

First Day in Delhi

Ok. There’s life happening to me on my trip and I am willing to share, because I haven’t learned yet to be able to digest on my own. Also I know that some friends and family are waiting for news to be able to “travel with me”. There have been three days and all of them are so different, that it would be a shame to mix them together in one post. Here’ s a piece of enjoyment of the beauty that I am having now.

Итак. Жизнь случается со мной в моем путешествии, и я действительно хочу поделиться, тк пока что еще не научилась переваривать все лишь для себя самой, и кроме того, я знаю, что некоторые друзья и родные ждут весточек от меня, чтобы “путешествовать вместе со мной”. Вот вам от меня кусочек наслаждения красотой, которую я лицезрею сейчас.

DSC_1281[1]

And here’s the evidence, that I am right there!!!

9 months later | 9 месяцев спустя

Прошло 9 месяцев с моего первого путешествия в Индию. Я полагаю, нет надобности объяснять сакральное значение сему.
Я не думала об этом прежде, только сейчас мне пришло в голову такое совпадение, когда я стала думать о своем возвращении в Индию.
9 months have passed after my first trip to India. I believe there’s no need explaining the sacral meaning of this.
I didn’t think about this coincision before, it came to my mind just now, when I started thinking about my return to India.

Обычная тенденция – посещать новые места только один раз, чтобы счетчик отсчитывал все новые и новые направления. Тем не менее, особенные места заслуживают особого внимания. И Индия среди таких.
The usual tendency makes us come to visit different places just once to keep the calculator counting new and new destinations. However, special places deserve special attention. And so does India.

Колбасит на Весь Мир :)

visaOne way ticket
ИНДИЯ… возможность провести там аж шесть месяцев!!! Она такая разнообразная и насыщенная, и я смогу окунуться в ее КОЛОРИТ культур, МНОГОВКУСИЕ блюд, вездесущую-если-надо ДУХОВНОСТЬ, КРУГОВОРОТ жизни, многочисленные ТРАДИЦИИ и ритуалы, ЯРКИЕ КРАСКИ одежд и лиц индусов, МНОГОСОБЫТИЙНОСТЬ в безмятежности и БЕЗМЯТЕЖНОСТЬ в многособытийности, разнообразие природы, красоту высокогорных поселений!

Но как же быть?! Я же хочу не просто в высокогорных местах в Индии побывать, но и трек сделать – в НЕПАЛе?!! ХОЧУ ТРЕК!!!

Я ХОЧУ В ИНДОНЕЗИЮ – вот это ЭКЗОТИКА, не то что Индийские самобичевания!
ФИЛИППИНЫ, БЫЛИ с островами с ВУЛКАНАМИ!!! ДА! ХОЧУ туда!

И в ЛАОС ХОЧУ и в БИРМУ – там такая ПРИРОДА!! И ДЕРЕВУШКИ самые настоящие с деревенской жизнью!!!… но ХОЧУ в ТЕПЛЫЙ сезон, чтобы было не менее 19 градусов вечером и как минимум 25 днем!

Но я же очень ХОЧУ в Тайланде в МОНАСТЫРЬ, на КУРС ВИПАССАНЫ! И еще в ТАЙЛАНДЕ ПО ОСТРОВАМ ПОВАЛЯТЬСЯ!

И ВЬЕТНАМ ведь нельзя не посетить!!! ХОЧУ в страну плетеных корзинок на голове!

А КИТАЙ?!!!! Это же так необычно! Я ХОЧУ в КИТАЙ – туда надо на несколько месяцев, чтобы как-то с ним познакомиться! И тоже, ЧТОБЫ ТЕПЛО БЫЛО – ХОЧУ!

Ну, про последнее не уверена, а все остальное ведь как-то можно совместить в моем путешествии?! Только чтобы тепло было, и не период дождей!
И чтобы посещать ФЕСТИВАЛИ и ЯРМАРКИ, и РЫНКИ, и местную ЖИЗНЬ! Да, ОБЩАТЬСЯ и жить с местными ХОЧУ, в их домах, в их быту!

И ВОЛОНТЕРИТЬ ХОЧУ! Принести в своем путешествии, когда я ВСЁ-ВСЁ делаю для СЕБЯ ЛЮБИМОЙ, еще  кому-то что-то ПОЛЕЗНОЕ принести ХОЧУ!

А что значит: не уверена про Китай? НЕТ МЕСТА НЕУВЕРЕННОСТИ! Ведь я уже знаю, что ВСЕ ВОЗМОЖНО!!!

Почему-то я для себя решила, что к маю все закончится… помню – потому что изначально мною двигало то, что холодно тут, в Беларуси, и хочу на все время холодов уехать! А ведь на самом деле – можно и дольше, можно и дальше! Можно ВСЮ ЖИЗНЬ! ВЕСЬ МИР!

Where Dreams Can Bring Куда Могут Привести Мечты

Как-то я писала, что мне стало страшно чего-то желать. Потому как я желаю какие-то кажущиеся на первый взгляд невероятные вещи, уж точно не общепринято-стандартные и чуждые даже для меня самой на тот момент, когда желание еще только приходит в мою голову. И потом мне же самой приходится разбираться с этим желанием, тк оно движет мною, и я вынуждена его понять и принять.
Помня, как диву давалась, размышляя, смогу ли остановить свою обычную рутину в пользу путешествия в Азии  с билетом в один конец, и теперь мне это кажется абсолютно нормальным, и я уже знаю когда и куда еду, покупаю недостающие атрибуты и … – даюсь диву новому страху 🙂

Recently I wrote that I started fearing my wishes. This is because I wish some things which from the first sight look unbelievableб at least absolutely non-standard and strange even to myself at the moment, when the wish just comes to my mind. I have to deal with the wish as it pushes me, and the only way to deal with it is to understand it and accept it.

I remember how I feared a thought about leaving my everyday routine for the sake of a long-time trip in Asia with a one way ticket, and now it looks quite normal to me, and I know when and where I am going, and I am buying some lacking attributes for the trip and … – I am amazed at my new fear 🙂

Бедная Моя Подруга.., или Знакомьтесь со Мной, Какая Я Есть

Бедная моя подруга, задавшая абсолютно адекватный  вопрос удивления, на письмо которой я присела ответить наспех, надеясь коротенько натыкать на планшете, и что из этого вышло – решила аж сюда запостить, в мой кладезь размышлений.
Пост, как вы должны понять, совсем не о бедной подруге. Она бедная лишь потому что получила такой поток в ответ на свое письмо с парой вопросов.
Пост, в общем, обо мне. О такой, какая я сейчас есть. Знакомьтесь.
…………………………………………………………………………………….

Юль, в том-то и дело, что я всегда тоже слишком организованна, и все у меня по плану. Но я меняю это уже на протяжении нескольких лет. Немало на этом было основано ошибок в браке моем, и других областях, хотя немало и достигла я благодаря тому же. Как обычно, у медали две стороны. Так вот от одной из сторон я избавляюсь, чтобы быть более лууз. Кроме того, я нынче больше развиваюсь в духовном плане, учусь слышать себя и свои желания, а не руководствоваться только потребностями и амбициями. У меня поменялось слегонца так видение жизни и, следовательно, приоритеты. И это вопрос не сегодняшнего дня, это было уже актуально и когда мы с тобой виделись, просто в том формате общения, времени и обстоятельств для того, чтобы этому основательно всплыть, и шансов не было.

Америка – Высокое Прочное Комфортное Кресло

Вот была я в Америке. Когда вообще туда ехать не хотела, говорила, что возмонили больно много из себя эти американцы, словно пуп земли. А потом съездила благодаря Гилелю на ассамблею. И поглатило меня некое странное ощущение этой страны, приятное, удивительное, манящее. И очень долго это ощущение не забывалось, преследовало меня какими-то флэшбэками. Даже жизнь в Израиле не перекрыла его.
А потом вот прошлой осенью поехала я туда во второй раз. А теперь вот в третий.
Ехала я в шатле в отель из аэропорта, смотрела на просторы вдоль трассы, и возникло у меня ощущение метафоричное, что Америка – это высокое комфортное прочное кресло. Интересно, что бы я в ней раскрыла для себя, если бы не была туристкой, а жила постоянно…

Индия. Финальное.

Ну что ж, хотелось бы подытожить. Финал.

Хотя после всего описанного я совершила визит в Майсор и Мумбаи, и были еще вещи, которыми мне довелось насладиться, впечатлиться, узнать, желания вылить это в описание для поделиться не возникает, а значит и не нужно. Просто размещу пару фото.
Из Майсора с чудеснейшим дворцом:
DSC_0586   DSC_0587

DSC_0600   DSC_0605

И ашрам в Майсоре мне аж ну очень понравился! Очень территория чистая и облагороженная!
DSC_0615   DSC_0630   DSC_0631

Индия – 2

Это Индия, часть вторая.
12 (1)   12 (3)

Нежащие спокойствием и сравнительным порядком острова уже позади, и долго не пришлось ждать, чтобы снова окунуться в шум, гам, грязь Индии и начать принимать активное участие во всем этом.
А что?! Вот только что в своем сумашедшем переезде автобусами туда-сюда, на одной из станций, воспользовавшись стоянкой, я практически беззазрения совести (не полностью, я все же оглядывалась и немного стеснялась) я достала манго и стала его есть, откусывая, как яблоко, потом выгрызая мякоть со шкурки и выбрасывая ее за окно. По рукам текло, хоть и не очень активно (все же не сезон), но было смачно, и минут под десять я так вкусно мусорила, а потом обгладав косточку, немного потянув, выбросила и ее, уже на ходу автобуса. А затем влажную салфетку, использовав, туда же, и следом еще водичкой полила, набирая сперва в рот для удобства. Вы знали обо мне такое, что я так умею? А что, это же Индия! Часть вторая.

АНДАМАНЫ продолжение

…Мда уж, второе мое погружение особого оптимизма не внушило, а наоборот заставило серьезно задуматься, мое ли это – дайвинг. А желание могло бы и вовсе пропасть после того, как одного из желающих нырять укусило нечто змеевидное, но мелкое, когда он засовывал ногу в ботинки для плаванья, и его сковывала дикая боль на протяжении часа, поднимаясь все выше по ноге.
DSC_0203
Но это меня не спугнуло. Но как-то одолевал мною предательский страх в воде,  который мешал выполнению упражнений и равномерному дыханию, от чего пересыхало в горле и о комфорте подводного плавания и речи быть не могло. Кроме того, меня постоянно выталкивало из воды или клало на дно на бок. А выяснилось-то, когда вышли на берег, что грузы  у меня на поясе перегруппировались все на один бок, и вот меня и заносило. И вовсе я не такая уж корявая, меня изначально неверно сносило в воде, и подрывало мою уверенность в выполнении чего-либо. Как только на следующий день эта проблема была устранена раскладыванием грузов в карманы жилета, погружение пошло куда удачнее, что позволило мне ощутить больше комфорта и начать смелее выполнять упражнения. И хотя я шла погружаться уже с мыслями о том, что это последняя попытка, и наверняка мне стоит отказаться от этой идеи, я убедилась в обратном! Я – могу!!! В последний же день, погружаясь на глубину вплоть до дозволенных 18 метров, я получила наслаждение и поняла, что надо поэкономнее расходовать воздух, чтобы побыть подольше под водой.
Пусть подводный мир на этом острове и не оказался умопомрочительной красоты и разнообразия, но понравилось самоощущение парения как в невесомости. Эх, хочу еще!!!

АНДАМАНСКИЕ ОСТРОВА

Ну вот я и приплыла.
DSC_0115
Приплыла на Андаманы, виды которых на картинках, выданных гуглом , завораживают. Не врут картинки, собственно.
DSC_0117 DSC_0128
DSC_0124 DSC_0149
DSC_0135 DSC_0143
Но сколько можно любоваться и ничего не делать? Для меня – не долго.  Приехала за два дня до нового года, полно туристов, жилье занято, но не все. Удалось найти удачное сочетание цены и комфорта. И, как я и загадывала себе на поездку в Индию, я встретила израильтян. И даже много израильтян, больше, чем других. Сперва я прислушивалась и присматривалась, узнала столь знакомые темы разговоров, интонации, и потом раз, вступила в разговор на иврите, приведя их слегка в шок :-). И все-таки я уже далека от Израиля, тк почувствовала свою отстраненность. Зато от израильской еды я совсем не отстранилась, насладилась некоторыми блюдами родной мне кухни! Гест, в котором я остановилась, очень приятный, дает ощущение домашнести.

Индия – 1

Вначале было начало.
После прочитанного, просмотренного в блогах предшественников, было свое окунание в атмосферу и свое знакомство с Индией. Наверное, где-то на веселой ноте впечатления можно изобразить так:

DSC_0262

А вот фото человека, приближенного в моем понимании к цивильному, я не сделала. Конечно, что там фотографировать&, он ведь более менее похож на меня и мир, в котором я живу. А ехала я за впечатлениями о другом мире, чужем (в плане привычности) для меня, и удовлтворяю я свое любопытство вполне. Каждый пункт, выбранный мною для путешествия ( которое  я, к моему все еще остающемуся сожалению, должна была запланировать в силу активных переездов индусов по стране и угрозы отсутствия каких-либо билетов как на поезда, так и автобусы (оказывается, эта мера предосторожности была,в принципе, не лишней, но, как вижу, есть все же варианты с приобретением билетов не в то, так в другое направление, не одним, так другим классом, не сегодня,так завтра, но опять же, это с учетом того, что путешествуешь один, и один-другой билетик купить можно), каждое место оправдывает мои ожидания.
Наверное, поездка в Индию не имеет права вообще ни на какие ожидания, но тем не менее, я получаю все то, что определяла для себя, решив начать путешествие с Агры ради величия храмов, продолжив в Варанаси,
DSC_0493 DSC_0519
чтобы самой почувствовать тот особый дух в воздухе, о котором столько говорят путешественники;
DSC_0483 DSC_0558
продвигаясь дальше на юг, желая все больше согреться, сбежав от белорусской зимы, и, приезжая в Ранчи за красотой индийской природы, водопадами, но, отправившись первым делом с поезда на автовокзал, чтобы узнать, как вечерком или на следующий день можно будет уехать в Руркелу, решаю пропустить Ранчи, заскочив в уже отправляющийся в моем направлении автобус, и ничуть не жалею: эта где-то семичасовая поездка создает очень правильный переход от увиденного и испытанного в первых местах пребывания к новым впечатлениям в местах другого штата, Ориссы.
Во время автобусной поездки удалось проследить изменение природы, когда появилось много пальм, иногда скалистых пустырей, бараков с соломенными крышами вдоль дороги.
DSC_0609 DSC_0746

DSC_0610 DSC_0638

DSC_0732 DSC_0733
птички облюбовали определенный кусок проводки

Через окно автобуса сквозь сон раннего утрра взгляд словил первые фигуры женщин уже в других одеяниях с корзинами на головах. А кроме этого довелось удивиться неожиданно появившимся ногам в окне – и надо же было получить билеты именно возле окна с лсенкой за ним, по которой, как оказалось, залазят на крышу пассажиры при отсутствии мест в салоне автобуса, или для погрузки грузов. Сперва увидела, что мальчишки залазят туда, и иногда так и едут, вися на лестнице, типа пожарной, а работник автобуса вроде кондуктора периодически стучит-ляпает по двери (чаще открытой, чем закрытой), как я думала, сгоняя мальчишек. Так вот нет же, на лестницу лезут и стар и млад, а кондуктор ляпает независимо от этого. Ляпает и выкрикивает направление маршрута.
DSC_0694 DSC_0723
И только женщины и девочки не лазили на лестницу, они стояли в салоне автобуса, и место им никто не уступал, даже когда у женщины на руках с маленький ребенок. А возле меня оказалась девочка лет 8, которая не могла найти себе места, и я взяла ее к себе на коленки. Она даже и не стеснялась, присела и стала клевать носом, а затем сон ее совсем атаковал и она склонилась вбок, куда я подставила рюкзак, ставший ей опорой. И было хорошо. Наверное и девочке, но мне точно. А мой попутчик сказал: Ты сейчас похожа на Анджелину Джули, которая ездит по странам и держит детей на руках. И мне стало грустно, что я езжу по странам и держу детей на руках. И даже горько мне стало, и восьмилетнюю девочку, заснувшую у меня на коленках и сползающую с них, как это всегда бывает, боясь разбудить, я подтянула к себе.

В Руркелу я ехала в поиске нетуристической Индии, ну и столь отличающегося от других храма Ханумана – человекообезьяны, с которым я впервые познакомилась еще годом ранее в Малайзии в Batu Caves.

0191 (7) 0191 (6)

И тут тоже мои ожидания оправдались. Нетуристическая Руркела показала течение жизни местных индусов, впустила в стены храмов и парков за те же 5 рупи, что платят местные,
0191 (16) 0191 (17)

в отличие от взвинченных сотен рупи в храмах Агры, а также за проезды в авторикше и за что угодно покупаемое в Варанаси.  Именно там, в Варанаси, это в основном изделия из шелка, когда первоначально туриста водят по "фабрикам" и ознакамливают с производством, увлекая процессом и приводя в восторг от увиденного: домишки-хибарки с низкими окнами, сквозь которые в довольно темных помещениях можно увидеть мужчин за пряжей на станке, или мужчин, занимающизся вышивкой тканей, или опять же мужчин, штампующих узоры. Во всех процессах от стрижки овец до создания сари или шалей, а также постельных принадлежностей, а потом и их продажи, участвуют только мужчины.
Как еще неоднократно я видела позже, мужчины занимаются тем, что продают еду с латков на улицах,  а также, сидя как бы в таких киосках, нанизывают цветочки на нити, создавая венки для ритуалов поклонения.

DSC_0038 DSC_0008 DSC_0031

DSC_0034 DSC_0692

Женщин же я видела за такими работами как погрузка и перенос песка, цемента. Таже задача не из простых – продажа кокосов, когда ему нужно искусно ссечь верхушку чем-то вроде мини-серпа, так, чтобы получилось отверстие для соломинки, чтобы пить сок, но чтобы и лишнего не срезать, разлив все вкусное. А потом, выпив жидкость, кокос можно рассечь пополам (употребляю именно такой глагол, чтобы обратить внимание на довольно-таки сложность действия) и сделаной из его кожуры ложечкой выесть образовывающуюся молодую мякоть (которая – упс, лотерея, есть не всегда). 
DSC_0435 DSC_0701
В принципе, разделкой и продажей кокосов занимаются уже не только женщины, но и мужчины. Видимо, мужчины-типа-неудачники, тк на мой вопрос о таом распределении труда ответом было то, что женщины делают ту работу, которая не требует образования и умений, когда мужне обеспечивает свою жену и ей приходится самой зарабатывать на себя и ребенка. Совершенно непонятное для меня объяснение моему удивлению о таком распределению труда по якобы интеллектуальным меркам, а развить вопрос, чтобы глубже вникнуть и хоть что-то понять особо и не получится,тк с английским у индусов как-то зачаастую туго. Но их самих это ничуть не смущает, они постоянно заводят "беседы"с иностранцами и если сперва меня радовал любой контакт с ними, то спустя всего неделю я изрядно подустала от однообразного "откуда ты приехал?", тем более учитывая тот факт, что ответ на этот вопрос и им самим-тоничего не дает, тк, ест ественно, Беларусь мало-кому-известная страна. Но встречались все же и те, кто знают. Молодой парень, интересующийся историей, женщина в возрасте, преподаватель университета. Эти же люди и по-английски неплохо говорят, и они моя отрада: можно полноценно о чем-то поговорить. А то другая фраза, помимо "откуда ты?", будто бы разнообразящая общение, это приглашение поехать на авто- или велорикше. И если оно тебе надо, то дальше уже разговор переходит в "английский на костылях", как бы я это назвала, – язык,  которому я обучила себя в условиях выживания, когда беглый английский становится не друг, а враг твой, тем более если, зазвав туриста, индус дальше спокойно переходит на хинди или одиса, как в моих случаях, и  тогда  с моей стороны торг за стоимость поездки или товара проходит обрывистыми словами или максимум словосочетаниями, и до самого момента расплаты я остаюсь в сомнениях, об одном и том же ли мы согласились, для уверенности подстраховывая себя отсчитыванием точной суммы, без потребности в сдаче.
Итак, кроме ожидаемого, как Хануман и отстраненность от туристических течений, а также среди многого другого, в качестве бонуса я получила впечатления от случайного посещения концерта Grand Finale некого танцевального шоу в стиле Фабрики звезд,

вот в очереди стою за дяденьками, нарядившимися утеплившимися на вечернее мергоприятие:
DSC_0727
а также ни с чем пока не сравнимых ощущений от прогулки по улочке на окраине города, где прдивают, как я понимаю, самые бедные жители. Там у меня сломался телефон, застрял на видеосъемке того, что происходило вокруг, и мне очень хотелось бы хоть как-то передать тем, кому интересна моя поездка в Индию.
Но все произошло, как надо. Ощущения не передать видео-записью, а тогда и не за чем записывать, нужно забыв о потом чувствовать и переживать сейчас. Наверное, я создала много барабанной дроби, но ничего ТАКОГО там не происходило, чтобы рассказать. Просто я шла по неширокой улочке, по одну сторону от которой была канава с мусором (впрочем, это по обе стороны) и поле, отделяющее от типа автомагистрали, а по другую сторону – населенный сектор с хибарками. А вдоль дороги по обе стороны были жители. Они стояли в кружке общались, они набирали воду в колонке, грузили что-то, дети играли или возились с младшими, где-то развешивали белье, мылись, ели – жили. Также там были, естественно, коровы, и собаки, и куры, и овцы, и кабаны, и птицы. Так вот те, первые жители, люди, просто замирали на месте, как в игре "Море волнуется раз", когда мы с попутчиком проходили мимо них. Замирали и пристально смотрели. Некоторые широко улыбались, другие спешили одернуть еще кого-то, кто нас не видит, были некоторые, кто спрятался за шторку-дверь "дома" от наших взоров, кто-то (в основном дети)  отмерев, даже догоняли, чтобы еще раз взглянуть. Как потом рассказал попутчик, был ребенок, который проходя мимо меня, вдруг увидел мою "бледнолицую" руку и шарахнулся в сторону от неожиданности. И вот этот процесс неспешной прогулки в минут пятнадцать дал мне волну ощущений от слегка неловкого любопытства к открытому взгляду., тк и они нас рассматривали, от скованности от нахождения в таком  /рука не поднимается написать /убогом// месте до смелой расслабленности, тк все было мирно, и многие из них улыбались. И я тоже стала улыбаться, и идти более чинно стала, стараясь успевать поворачивать голову и взгляд ко всем и каждому, чтобы каждому ответить улыбкой. К концу улочки я уже чувствовала себя (уж не постесняюсь выразить такое сравнение) плавно проплывающей по каналу на лодке, стоя на ее корме, а по берегам канала меня чевствовал мой народ, и я будто махала им рукой, улыбалась им. Подобные яркие картинки от лиц и эмоций, правда, потом еще ни раз удалось лицезреть по Индии, в особенности в Пури:

DSC_0920 DSC_1023

DSC_0926 DSC_1016

DSC_1021 DSC_1018

DSC_1040 DSC_1000

Да, за таким вот я ехала в Индию: на других посмотреть, ну, и если надо, себя показать. И такое хочется запечатлять и хоть кусочечком поделиться с интересующимися.
А то что тот парень, с которым я давече отвела душу в общении на нормальном ангшийском, что его фотографировать? А вот сейчас думаю,:надо было, для контраста лиц на моих фотографиях, и для сравнениячто ли.
Разные лица у бедняков-простаков и тех, кто более продвинут в плане цивилизации.
Например, я повстречала "продвинутых" детишек в празднования 24-25 декабря в Пури,
куда я ехала за теплом, зрелищами рыбацкой деревни, дарами моря, и коротким зависанием хоть на 4 денька в атмосфере хипповости, и все это получила в полной мере,
DSC_0904 DSC_0937 DSC_1013

DSC_0906 DSC_0990

DSC_1007 DSC_1038

туда же съехались и толпы индусов, позанимав отели и поусложнив слегка заселение, как и в Руркеле из-за не планированного мною концерта :-). И вот проходя вечером мимо одного из храмов-церквей, откуда раздавались праздничные песнопения, я засунула свой любопытный нос, жаждущий не пропустить ничего калоритного (как я это сделала в силу своей, елки-палки, лени, заслышав поздним вечером 24-го сквозь уже сон, стук барабанов, бубнов, выкриков – похоже, что мимо нас проходила некая праздничная процессия, а я поленилась проснуться и вылезти из под одеяла в холодную ночь (так нечестно все получилось: днеи жара в 30 градусов, а ночью ну прям зябко и холодно)). И там-то меня и подловили, к моей радости, детишки восьми-тринадцати лет, которые вместе со своими родителями приехали в Пури на праздники и сейчас были на вечерней трапезе после некоего религиозного празднования. Они, как и все, начали свой разговор с вопроса, откуда я, но продолжили и дальше, обсупив меня, и поочередно расспрашивая о моей цели визита в Индию, радуясь тому, что мне все очень нравится, и рассказывая о боге и праздновании, и гордо хвалясь украшением храма их бога. И хоть и забрасывая меня вопросами вразнобой, делали они это тем не менее как-то чинно, манерно, в хорошем смысле этого слова. Мальчик вообще, будто в хоре поет, держал руки, сложив у груди. И среди них была одна девочка-лидер,  которая и начала знакомство и потом вела его, переходя от расспросов обо мне в рассказам о себе. Мальчик сказал, что он очень любит и уважает иностранцев, потому что, когда он приедет в их страну, его тоже будут уважать. (ах, как жаль, что и эти фото куда-то канули…)

Я, естественно, завела свою тему, про еду, спросив, что бы детки порекомендовали на ужин, и они стали указывать на пиццерию, о которой мне уже прежде говорили одни русские, которые считали именно ее стоящим местом, а также гордо рассказывали, как чуть не подрались с индусом в Варанаси, и вообще им все нравится, убрать бы только грязь и всех индусов. Мда. Без комментариев с моей стороны. Так вот детишкам я сказала, что меня интересует местная еда, чему они неимоверно обрадовались и побежали принести мне на пробу что-то с их ужина. Некоторое было мне уже знакомым, а вот дессертик в виде чего-то похожего на чизкейк был новым и очень вкусным! Стало аж неудобно, когда, пофотографировавшись со мной и моим попутчиком, они еще и конфеты стали нам давать. Как-то наоборот долдно бы быть.. Но было так. И потом девочка-лидер стала очень красиво и вежливо завершат беседу, чтобы не задерживать уважаемых иностранцев. Она сказала, что ей было очень приятно побеседовать со мной, и она желает мне счастливого отдыха и хороших праздников. Когда другая девочка хотела было что-то еще расспросить или рассказать, то эта одернула ее за плечо и дала понять, что нам пора, иначе их общение с нами перейдет уже в как бы навязчивое. Очень воспитанные милые детки!

А еще я встречала воспитанных приятных подростков в Бхубанишваре – столице штата Орисса, или Одиша, как его переименовали. Бхубанешвар в моих планах был перевалчным пунктом по пути в южную Индию, Пури, где я планировала приостановиться и призамереть, а раз уж по пути попадается столица, то почему не заглянуть на денек, учитывая, что вычитала об имеющихся там пещерах в горе и храме на горе.
DSC_07613 0191 (20) 0191 (22)

Место и правда оазалось стоящим для посещения, там нередко подходили местные посетители, чтобы пообщаться и сфотографироваться. Молодежь оказалась тоже знающей английский, и когда одна девушка заговорила со мной, тоже очень вежливо, то после одного-двухпредложений она уточнила, как я оцениваю ее английский, достаточно ли он хорош для понимания. Я расплескалась в комплиментах, тк ее речь и правда была понятной и текучей, и мне это была мазь на мои раны после нетуристической Руркелы. Зато тут уже пришлось поплатиться завышенной стоимостью билета на вход, хотя иностранных туристов в Бхубанешваре я толком и не видела, в отличие от их обилия в Агре и Варанаси. Также недешево обошелся и зоопарк с типа сафари, все не на том уровне, чтобы можно было особо что-то рассказать или порекомендовать. Но индусов там просто ну ооочень много, а нам пришлось все осмотреть в бешеном ритме, тк приехали поздновато и, наверное все же к счастью нас сразу у взода обработал типа гид (часто говорю "типа" тк все тут немного "недо" :-)) и сняв пару сотен за вход, потом за услуги гида, который успеет провести везде, не пропустив ничего интересного, и потом еще в вихревой скорости взяв плату у следующей стоечки за поездку в автобусе по типа сафари, при том также надо было оплатить и его поездку. Ну да ладно, зато и правдо все с ним успелось до темноты и закрытия зоопарка. Но в нем и правда поразило обилие местных. А иностранцев ни одного! Ну, раз нет других  бледнолицых, то само то получается познакомиться с местными.
Так, неожиданно для себя, как и в предыдущий день с концертом в Руркеле, я обнаружила 7-й ежегодный фестиваль народного творчества и ручного производства, который обязательно посетила, посмотрела концерты, ярмарки-лавочки с сумками, одеждами, игрушками, сувенирами, и, выбирая себе очередной индийский наряд, познакомилась с местным мачо, который вызвался помочь мне сбить цену, переводя не знающим английского продавцам.

DSC_0823 DSC_0826 DSC_0864

Мачо был невысокого роста и в шлеме 🙂 , и он предложил покатать меня по городу. Так что перед ожидавшим меня за углом попутчиком я появилась в новом наряде и на коне 🙂 Мачо завез нас на мероприятие по случаю дня рождения годовалой девочки, что проводилось в украшенном парке, с фуршетом и выступлением современного музыкального коллекттва, членом которого он тоже являлся, просто именно в этот вечер не выступал. Мачо зовут Фрадип, мы с ним потусовались еще весь следующий день и часть другого дня, когда он вместе с нами приехал в Пури. А в тот первый день Фрадип настойчиво привез меня познакомить со своими родствениками и соседями. Так я смогла посмотреть, как живут местные. Это строения в один-два этажа, с узкими коридорами на входе, что все еще как бы улица, и оттуда вход сразу в квартиру =прихожую = спальню = гостиную, то есть одна комнатка метров  три на три, если мой глазомер не врет, но там при входе сразу кровать полуторка вроде, по другую сторону стены от кровати этажерка с религиозными атрибутами, по прилегающей стене шкафчик, наверное с одеждой, где-то впихнут телевизор, и проем-выход в другую комнату, кухню. Кухня имеет уровень пола чуть ниже жилой комнаты, и пол, как асфальт на улице. Там тоже особо не развернешься, сразу и плита, и стол по другую сторону, но за тем столом, как понимаю, даже не сидят, он рабочий. Все сковано, все наодном месте. Где-то в стороне у пола кран с водой и миски-кастрюли.
DSC_0840 DSC_0841

Полагаю, это вполне стандартное жилье, тк точно такое же я видела в Варанаси, загостив к одному парнише, который гулял нас по городу и храмам, обучая местным ритуалам, и привел к себе, чтобы его сестра сделала мне рисунок хиной.

DSC_0583 DSC_0588

Как выяснилось впоследствии по удивленным вопросам детишек на улице, хина делается как украшение для свадьбы.
DSC_0580 DSC_0584
В гостях, что в первый, что во второй раз, хозяева радужно предлагали угощения:чай, печенье, сестра Фрадипа даже приготовила для меня даль (овощи с лепешками), хоть и было уже почти 11 вечера.

DSC_0847
Они были очень рады моему приходу, созвали на смотрины соседей, учили меня что-то произносить на их языке и восторженно хлопали и смеялись. Всего за часик общения успело создаться чувство, волнующее при расставании.
DSC_0852

Знакомство с местными – это неотъемлимая часть путешествия. Однако, к сожалению, оно менее полезно и интересно, если не продрлжительно.. В этом я наиболее убедилась добравшись до Пури, куда я ехала как в наиболее южную и теплую точку до перелета на Андаманы и последующего пребывания еще намного южнее в Керале, где я планировала приостановить ритм переездов и смен мест и сцен, остаться на четыре дня и влиться в атмосферу шанти, о которой читала на форумах.
Итак, мое резюмирование таково: не бояться утомительных ночей в поездах, жизни на рюкзаках, незнания того, что и где, – это все круто, и посмотреть как можно больше попав уж в такую разнообразную страну тоже надо, но всему этому конкурентоспособно противостоят преимущества от более длительного пребывания на одном и том же месте. Ведь приезжая куда-либо, первый день ты разбираешься что к чему, много фотографируешь новое, что хочется потом вспомнить самому и показать другим, совершаешь какие-то шаги проб и ошибок, ко второму дню с опытом первого  узнаешь где что  лучшее, более дешевое, привлекательное, встречаешь некоторых людей, с которыми пересекся вчера, заязываешь более тесное общение и. .. уезжать. Уезжать и начинать весь процесс сначала, в другом месте, тогда как именно теперь, завязывая эти знакомства, можно реально общаться и узнавать новое для себя, перестав фотографировать, можно наслаждаться увиденным, зная,  где вкусно и приятная атмосфера, приходить именно туда для получения удовольствия. И так можно стать "местным" для этого места,и только так его можно по-настоящему это прочувствовать.
Так, в Пури  за три-четыре дня (что тоже очень мало) я уже знала, где "наиболее удачное" интернет кафе (если интернет там вообще можно назвать удачным), стала регулярно общаться с продавцом одежды и различных антикварных штучек, у которого молчаливая жена (то ли от того, что англ вообще не знает, то ли и вовсе) и маленькая милая дочурка.
А жене я в последний вечер подарила свое пальто, в котром поехала с расчетом выбросить его, добравшись до теплых краев, и, хоть днем и было под тридцать градусов, тем не менее ранним утром оно мне ох как пригождалось и я никак не могла от него избавиться. А тут, узнав, что оно ей нравится, и понимая, что мне остался один переезд на андаманы, а дальше уже будет самая южная Керала, я с радостью облегчила свою ношу с пользой! Взамен, правда, получила кофту на застежке в которой она была в тот момент, растянутую и замэзганную, но согревшую меня еще в тот последний вечер и следующий день переезда в Калькутту, откуда я летела на Андаманские острова, в порт Блэр.
Переезд совершала на поезде, и, как я уже убедилась во второй раз, на утренних поездах кормят. Признаться, такого изобилия, как в этот раз, я никак не ожидала. Ехали мы около шести часов, а покормили три раза! Был и пакетик сока с тостовыи хлебом и маслом и джемом, и чай, и бульен с хрустящими палочками-хлебцами, и второе в виде овощной котлеты и картофеля, и двух видов соусов, типа масала и карри, и тауже десерт:два кругляша-пироженки и что-то вроде йогурта или пудинга. Ах да, конечно полтора литра воды!

DSC_0073 DSC_0074

Между делом проходили ребята с метелками-щетками и выметали-убирали весь мусор. Потом, правда, те же ребята по окончании всей трапезы подошли все с теми же щетками, видимо, для узнаваемости, и ожидали чаевых, на что я сказала им, что я на пош не мусорила, нечего! Хотя на тот момент мусорить я уже очень даже научилась, ловко бросала упаковки от еды или салфетки там, где они мне становились не нужны.
Вот уж пришлось попридержать вновь приобретенные навыки в Порт Блэр – туристическо-транзитном городе, куда пребывают на самолете и откуда отправляются на корабле на острова для отдыха. Он как-то неожиданно оказался приятным и ухожанным, и такого дикого сигналения нет, как в посещенныхмною городах. Там просто непрестнанно сигналят: обгоняя, полгоняя, выезжая на перекресток, подъезжая к повороту, приближаясь к встречному транспорту, и все-все-время, тк транспорта много и улочки извилистые и сигналить якобы всегда пригодится. В особености, если ты вдруг решил развернуться посреди совершенно не педназначенного для этого места, или того круче, поехать по встречке.

DSC_0455
Это наш водитель уже все же решил вернуться на свою полосу, а то тот, что едет напротив, тоже довольно упрям…
Да, я так ездила, в авторикше, когда не могли найти отели в одной стороне, и направились в другую и ехали и сигналили.

Светофоры на улицах Индии встречаются нечасто, и в основном не работают, на пересечение перекрестка вылетают все подряд и каким-то лихом разъезжаются! Видала как-то регулировшиков, но правила у них вроде как другие: двидение идет даже если регулировщик стоит спиной к потоку и помахивает ладошкой.
Однажды в Пури мы с попутчиком просто пришли на центральную улицу и уселись на большом перекрестке и просто наблюдали за бегущей жизнью в течение, наверное, полутора часов. А потом гуляли по этой же  улице-проспекту, которая и правда широченная, но пообе ее чксти стояттележки и лотки с продажей еды, одежды, соков,овощей и фруктов. И все это вкусно и манит,и хочется начинать каждый новый день как минимум для того, чтобы ещечто-нибудь съесть -выпить!
Тростниковый сокнастолько сладкий ивкусный! Натуральный, хотя делая любые соки, они педлагают добавить туда сахар, соль и специи (имбирь и перец вроде).

DSC_0942
Особой любви у меня заслужил масала чай! Ксожалению,егоделают не везде, и к еще большемусожалению иногда на вопрос о том, масала ли чай он продает, продавец отвечает, что да, а на самом деле потом прихощится пить просто чай с молоком и сладкий, чегоя не люблю. Поняв такое дело, я стала просить показать мне нашичиеуних имбиря и приправ, чтобы убедится в том, что чай именно мой, вкуснявый!

Чай они пьют маленькими рюмочками в течение всего дня, а особенноранопо утру, когда выползают на улицы, разжигают на асфальте огонь для погреться, сами как-то неуклюже кутанные в шарфы. Но это так холодно было до часов 8-9 утра всюду,где я путешествовала до того, как перелетела более тысячи км на Андаманы.

В Порт  Блэр, выходя из самолета прямо на взлетное поле, я почувствовала столь знакомое мне по Израилю парение. Тут очень жарко и влажно, и ночью даже тяжеловато спать с вентилятором. Но городокпонравился, с его уже упомянутой чистотой, фонтаном,набережной с мостом в фонарях. Хотя смотреть Пор  Блэр совсем не входило в мои планы, но обстоятельства заставили: несмотря на своевременное прибытие в порт за билетами на корабль и долгое гжидание начала ихпродажи, когда появился продавец, он сел  за стол-парту, и стал выписывать билеты (компьютеризация сюда еще не дошла,как и в аэршпорту, нас записали-зарегистрировали вручнуюв толстый журнал). Скопившуюся очередь предложили поделить на мужскуюи женскую, в результате чего, мужская очередь превратилась в две, обступившие по обе стороны женскую,а также напиравшие настолько, что часть людей просто таки усешись на парту билетера. Девочка из Голландии с тремя паспортами в руках не была достаточнонапористой, иее постгянно обсупали, соответственно,моя очередь не приближалась. Я стала возмущаться и строить нарушителей порядка,когда билетер пгднялся и стал молча выходить из помеения. Всей толпой мы ринулись заним, когда он прошел в кашитку, закоторую нас всехне пустили военные с оружием. Оказалось, чтшо места на корабли того дня закончились,пришлось брать на следуюший день, селиться и смотреть столь впринципе приятный город.
DSC_0095 DSC_0112

DSC_0098 DSC_0104 DSC_0110

Теперь же я на корабле, плыву на остров Хэвлок, довольная тем,что я уже в жаре без холодов, и что, начав изложение мыслей на одном из последних переездов в поездах, завершила эту часть описания своего путешествия к данному моменту!