Tag: people

Добрые Дела. Я Трансформер. Good Deeds. I am Transformer.

DSC_7550~2_1I am sent to subtilize people’s souls. I am expressly thrown into situations where others get an opportunity to help me which expresses their headstart.
Я послана для облагораживания душ людей. Меня специально забрасывает в ситуации, где у людей появляется возможность оказать мне помощь, тем самым проявив своё доброе начало.

Do you ever feel bad from the good? I mean, when so much good is done to you that you feel uncomfortable. It is a pleasure, of course, when someone helps, presents gifts, loves, takes care, but there should be a limit!
It is not that easy to let others do good to me. But since people do unstoppably, it means they need this. It is actually cool to be in a position of the one who does good. It means you have an opportunity to do so, you are in a position of a strong character. The one who does good, can not feel uncomfortable or ambiguous in comparison to the one, who is offered to receive it.
Бывает ли вам плохо от хорошо? В смысле, когда вам столько хорошо, что аж и неловко как-то, от того и плохо. Приятно, конечно, когда помогают, дарят, любят, но всему же есть предел?!
Позволять другим делать все для себя – не так-то просто. А раз люди делают, безостановочно, значит, им это нужно. Круто вообще быть в позиции делающего добро. Это значит, что у тебя есть возможность его делать, что ты в позиции сильного. Делать добро не может быть неудобно или сомнительно, в отличие от того, чтобы принимать его.

And… I give it a thought… when someone does good, soomething is given to you: either tangible or moral, which means thay have enough of this, probably not in excess, but enough to be able to give away too. 
When you accept, it means, you do not have it, or at least, it looks to others that you don’t have it and you need it. Do you really?
If you decline what is offered, it means you offend processes initiated by the Universe itself, when it  matches those who give and those who take. So, whatever role you are appointed, be considerate to take and play it.

И.., так подумать.., когда делают, отдают что-то: материальное ли, моральное, значит оно есть, пусть и не в избытке, но как минимум в достатке.
Когда принимаешь – наверное, у тебя этого нет, или по крайней мере другим так выглядит со стороны, что нет и оно тебе нужно, раз дают. Хм, но всегда ли оно тебе надо?..
Если отказывать в принятии, то это нарушать процессы, запущенные самой Вселенной, когда она состыковывает отдающих и принимающих. И уж какую роль назначили, такую и играй.

Visit a School on your Traveling! В Путешестуии Посетите и Школу!

???????????????????????????????Как-то довелось посетить школу в небольшом поселении в Мьянме. Произошло это, опять же, во время путешествия с монахами, когда мы остановились на обед, и потом в свободное время я просто загляну ла туда. Это уже не первый мой визит в школу, и каждый раз это опыт, наделяющий прекрасным настроением, напоминающий о радости жизни, убирающий любые языковые границы. И да, на фото слева – это здание школы 🙂
Once I happened to visit a school in a small town of Myanmar. It took place on one of our trips with monks when we were having a lunch break and having spare time I just dropped in. This was already not my first visit to schools abroad, and each time this is a wonderful experience of great mood, reminding of joys of life and erasing any language barriers. And yes, the photo on the left shows a building of a school. 🙂

Двери и окна и, в общем-то, и стены школы оказались радужно открыты для посещения. Мое любопытство было встречено ответным любопытством.
Doors and windows, and actually even walls of the school were happily open for visiting. My curiosity was met by curiosity in respond.

How did I Let it Happen? Как же я Допустила Такое?

IMG_20141013_123434~2Как, как, как же так?! Что же я наделала!?
Ведь была у меня когда-то замечательная собака Корина, 13 лет жила с нами, и было так тяжело и больно, когда она болела, или когда потом она состарилась и ее не стало… очень больно было, и я решила, что не хочу больше в жизни никаких животных, тк к ним привыкаешь, их любишь, за них переживаешь. Они становятся важными для тебя, и не можешь не переживать из-за них, не можешь не скучать по ним.
How? How? How did I let it happen?
Once I had a wonderful dog Korina, who lived 13 years with us, and it was so hard and painful when she was getting sick, or when she got old and died… it was so painful that I decided that I wouldn’t want any more pets in my life, any new creatures who I get used to, I love them, they matter to me. They become very important to me and I can’t but worry for them and miss them. 

В Поезде. On a Train.


Today all day I’ve been on a train. Since yesterday 4pm I’ve been traveling from Delhi to Kolkata. The trip was supposed to take 25 hours, though we haven’t arrived yet as the train got delayed by 3,5 hours.
Сегодня весь день я провела в поезде. Со вчерашнего дня 4-х вечера я путешествую из Дели в Калькутту. Поездка должна была занять 25 часов, однако мы дл сих пор не прибыли, тк поезд задерживается на 3,5 часа.

A Usual Talk on MBT Обычный Разговор МБП

A conversation on a train, which is a model of frequently happening conversations with Hindus, who have quite good conversational English, and look quite intelligent, but life put them in a khast of a simple middle level life and average opportunities. Разговор в поезде, являющийся моделью часто повторяющихся бесед с  индусами, которые нормально владеют английским и выглядят довольно интеллигентной, но жизнь их поставила в касту средненькой жизни, средненьких возможностей.
-Madam, can I talk to you?
– Мэдам, можно с вами поговорить?

Индусы – Супер | Indians are Great

Why will i write in facebook a long status, when it was exactly the reason my friends pushed me out of there to blog. More over, there are those readers here now, who are not on Facebook.
А чего я буду в фейсбуке длинные статусы писать, когда меня друзья изза этого и склонили к ведению блога, да и тем более тут читатели внефейсбуковские появились.

So. I am going by train now and regularly they bring water to sell. I ask about the price and learning that it is 20Rs per liter, I do not buy as I know that somewhere at a station there can be 1.5 liter for the same amount. And the main travel principle – don’t buy more expensive when it’s available for less.
There is a local sitting next to me trying to make a conversation. I shared with him my strategy and he laughed in respond liking the idea.
Soon I hear again: “panii, paaniii, paniii” The price is the same. I let him go, but the neighbor decides to interfere. From what I understood, he ashamed the seller saying that he should give a good price to the guest. And here you go – I have my water for 15 Rs. Let me remind you, 1$ equals 62 Rs. So, it is so little but so pleasing: respect and care for a foreigner 🙂
Так вот. Еду в поезде, регулярно проносят воду, и я, узнавая, что литр стоит 20 рупий отказываюсь, зная, что где-то на станции могут и полтора за эти деньги принести. А основной принцип путешествия: не покупаю дороже, когда можно купить дешевле. Рядом местный пытается вести со мной беседы, так я с ним и поделилась своей стратегией выживания, пока ещё не допила всю свою воду и могу ждать. Он засмеялся, заценив подход.
В очередной раз слышу: “пании, паниии, пани!”. Цена все та же. Тут сосед решил принять участие, наехал на водоносителя, как я поняла из его речи, мол, как тебе не стыдно, продай гостю дешевле! И вот я с бутылкой воды аж на 5 рупий дешевле! (Напоминаю, 1$ = 62рупия). Мелочь, а приятно – забота и уважение к гостю!

I tell you, Indians are great 🙂
Я точно говорю вам: индусы – супер! 🙂

Home Sweet Home | Ах Дом, Дорогой Дом

IMG_20141007_133058~3When I started traveling MBT in September 2013, I proudly declared myself jobless and homeless. This status is still relevant, although the concept has changed a bit. Through the year of traveling I have changed lots of places and of course this has made me quite tired. Every day of MBT here or there I could say by the end of the day that I’m coming home, and every time this would assume a place where I left my bag.  But it is not home actually. Home is where you feel at home.
Когда я начала МБП в сентябре 2013, я с гордостью объявила себя безработной и бездомной. Этот статус все еще актуален, но концепция слегка изменилась. В течение года путешествия я сменила немало мест, и конечно же подустала. Каждый день МБП в конце дня я могу сказать: я иду домой, и каждый раз это будет значить место, где я оставила свой рюкзак. Но это же не дом на самом деле. Дом – это где ты себя чувствуешь как дома.

Похоже, что ощущение дома я утратила с отъездом из Израиля. С отъездом некогда из Беларуси в Израиль оно утрачено не было, тк я знала, что оставляю одно ради другого, и обретаю новый дом. Израиль таковым домом и стал для меня, однако по кому-то известным, а кому-то нет обстоятельствам мне пришлось покинуть свой дом тогда. Вот с тех пор дома у меня и нет, уж прости меня, моя мама, но дом родителей – это то, куда всегда можно вернуться, но это не дом взрослого человека. Се ля ви.
It looks like I lost my sense of home when I left Israel. When I was leaving Belarus for Israel I did not lose anything. I consciously exchanged one for another to get a new home. And Israel became a home to me. However, for the known reasons (or unknown to others) one day I had to leave my home. And since then I don’t have home, and I hope my mom forgives and understands me right, as parents’ home is a  place where one can always come back to, but this is not a home of an adult person. Se la vi.

Konyak Nagaland КОньяк Нагалэнд

While I can’t share any stories, let me share a video where you can see a man from Konyak tribe of Nagaland. This ine was my first game which I caught when browsing colorful Naga items on sale ,in the town of Mon.
Пока я не могу поделиться историями, поделюсь хотя бы видео, где можно увидеть мужчину из племени Коньяк Нагаленд, ставшего моей первой добычей занятой когда я рассматривала национальные изделия Нагалэнд в городишке Мон.

So now I have left Shillong, where I spent as much time as I don’t know. My stay there took an interesting line of events. First days I lived in a touristic area (I’ll remind that it means Indian tourists as white people are rare species here), fought logistics issues and felt upset that I experienced uncomfort on my traveling I remember I thought that another day (about fourth) and I should already move away from there. Though I told myself that everything could change in a moment as soon as I meet someone interesting for communication.

Ну вот я и покинула Шиллонг, в котором провела даже не знаю сколько времени. Очень уж интересно сложилось мое пребывание там. Первые дни я жила в туристическом районе (напомню: индийско-туристическом, тк белых тут днем с огнем не сыщещь), боролась с логистическими вопросами, и сетовала, что как-то неуютно мне было по путешественническим ощущениям. Помню, думала, что еще денек (четвертый, наверное) и нужно двигать. Но тогда же я себе сказала, что все может измениться в мгновение ока, стоит ситуации немного измениться, стоит повстречать кого-то интересного для общения.

Shillong. Meghalaya Experience. Шиллонг. Пребывание в Мегалае.

I have been staying in Shillong now, the capital of Meghalaya. It’s been a week already since I’ve come here and it is a different type of MBT – staying at one place so long. Though, actually, this is something that I wanted to – to come to India and stay somewhere at a nice place. I did not intend to do it in Shillong, but it happened like this due to lack of opportunities to go and visit places around first, and then I also learned that there would be Arunachal culture festival on October 12, and since I cancel my trip there (a permit costs 75 usd and I feel like it can become quite difficult to travel alone in the wild areas of this touristically unexplored state, so I decided to skip it this time), I want to stay for the festival.
Я пребываю в Шиллонге сейчас, столице штата Мегхалая. Уже неделя с тех пор, как я приехала, и это некий другой вид МБП – так долго оставаться на одном месте. Хотя, вообще-то, это то, чего я и хотела: приехать в Индию и засесть в каком-нить приятном местечке. Я не намеревалась делать этого тут, в Шиллонге, но так вышло, в силу невозможности сперва посещения тех мест, ради которых я приехала в этот штат, а потом я еще узнала про фестиваль культуры Аруначала 12 октября, и, так как я отменила свое путешествие туда (разрешение на посещение штата обходится в 75 долларов, и я посчитала свою возможную поездку туда в одиночку довольно сложной в силу действительно неисследованности штата с туристической точки зрения), то я уж решила остаться дождаться фестиваля.
Вот он какой, Шиллонг, город штата Мегхалая, что переводится как Обитель Облаков:
Here how it looks like, Shillong, a city of Meghalaya, which is translated as Abode of Clouds:


Bharat Mahan India or a Melodramatic Story of my CS Experience Бхарат Махан Индиа или Моя Мелодраматичная CS История

                       *Dear FB friends who read posts and make comments in FB, please bear in mind I am not always capable to get to fb, so I would appreciate your comments in the blog, notification of which also arrives by email and makes it easier achievable.
                      *Дорогие мои фб друзья, которые читают посты тут и комментят в фб, я хочу предупредить, что мне сейчас не всегда доступен фб, и потому я буду признательна вашим отзывам прям тут, в блоге (регистрация вроде не нужна), тк оповещения о комментах приходят и по мыла.

You know from where I am writing this post, right? No need to go far, I mean generally – from India. You know that it’s been my 3rd trip here, right? And I think many of you have heard personally my feedbacks about this country involving such words as wonderful, magic, fantastic, special.
But would I keep coming and “promoting” this land feeling disguise, feeling tortured and unsatisfied with everyone and everything? Such I tried to explain to a person who I met in Delhi and stayed at his place through couchsurfing.
Вы же знаете, откуда я сейчас пишу этот пост, да? Не надо далеко ходить, я имею ввиду вообще – из Индии. Вы знаете, что это мой третий визит здесь? И, думаю, многие из вас слышали лично мои отзывы об этой стране, включающие такие слова, как “прекрасная”, “волшебная”, ” фантастическая”, “особенная”. Но стала ли бы я возвращаться сюда вновь и вновь и ” продвигать” Индию, чувствуя отвращение, испытывая постоянное недовольство и мучаясь от всех и всего? Так я пыталась объяснить одному мужчине, у которого остановилась в Дели через couchsurfing.

Karma of my Trip Карма моего Путешествия

My trip has been going quite strange. I liked visiting in Germany, where hitchhiking is a usual well accepted thing. And I could speak German, and actually they speak pretty good English there.
In France everything is beautiful, chique. I don’t know French but people speak English more or less and they are open, polite, which makes hitchhiking possible as even if sometimes they wouldn’t take me, they would decline my request politely. And when they agree to give me a lift, they get interested and excited on the way with me and bring me to the city center and explain what is where by their own initiative.

Странно складывается моё путешествие. Мне очень приятно было находиться в Германии, где автостоп – обычное дело, и по -немецки я могла говорить, да и английский там многие знают.
Во Франции так все красиво, так изысканно, французского я не знаю, и с английским там у людей более туго, чем в Германии, но люди довольно открыты, вежливые, приятны, отчего и автостопить можно, если и не подвезут, то мило откажут. А если подвезут, то в процессе заинтересуются общением, проникнутся и завезут и в центр города, и обьяснят что к чему.

IMG_20140729_180941But how does it happen that most time of my trip I have been spending in Italy?! Italy is so wild for me, untamed, sometimes too hot and couchsurfing hosts can accept only late at night, and generally it is difficult to find hosts among many profiles. Sometimes Italy is very dirty, and it can be just tiring with its atmosphere. Things are not organized well. In many places of the country I happened to have a problem finding numbers of trains, streets, houses. Often you can’t know which station the train or bus is arriving at.
Hitchhiking in Italy goes slow and difficult. I realized I should not plan to make more than 400km per day, when I made Minsk-Moscow of 850km! People are closed, unwilling to make a contact and in most cases I get a ride from foreigners: Germans, Spanish, Austrians, Turks.

Горячий Вопрос Моих Путешествий или Проблемы Автостопа The Hottest Question of my trip or problems of hitchhike traveling

Is it really boring to know about my long time traveling in Asia and now hitchhiking in Europe? Everyone from relatives to strangers is interested to hear about problems, mishaps and dangerous situations. It is the hottest topic to discuss how unsafe is solo traveling and more over hitchhiking.
And my usual answer is that I have no bad stories and that I trust my life and my fortune. What is meant to be will happen even if a person stays at home behind a locked door.Moustiers saint Marie

Неужели знать о моем длительном путешествии в Азии и теперь автостопе по Европе – это так скучно? Все, начиная с родственников, и заканчивая встречными незнакомцами, желают услышать о проблемах, неприятностях и опасных ситуациях. Это самая горячая тема для обсуждения, как же небезопасно путешествовать в одиночку, или, тем более, автостопом.

So, today I have a fruitful story to satisfy your curiosity!
Итак, сегодня у меня имеется для вас смачная история, которая удовлетворит ваше любопытство.

The Hottest Question on my Traveling or Problems of Hitchhiking
Горячий Вопрос в моем Путешествии или Проблемы Автостопа
(К сожалению, пока снова не получается создать русскую версию, чем я позволяю себе пренебречь пока что, но постараюсь исправиться)

To Hitchhike or not To Hitchhike – That is the Question

Русская версия сей эпопеи может появиться в случае наличия времени.
Another day of hitchhiking raises a question:”to hitchhike or not to hitchhike” relating to places which are not big cities lying on main highway routes, but they are small villages which are situated at the countryside and can be reached by peripheral roads.

This day I had to make only 130km from Aubagne to Moustiers-Sainte-Marie in France. I knew that my desired destination is not a popular auto route, but I really wanted to visit it (later you’ll see photos and understand why), therefore forethoughtfully I planned to have a whole day for just 130 km to feel safe with my time.